NumberAuthorDateTitle
Earlier messages
6400llama_nom2006-05-27Re: Njal 1st chapter
6401Patricia2006-05-27Re: First Chapter of Njal's Saga
6402Patricia2006-05-27Re: Ist Chapter of Njal Saga / Alan's Translation
6403llama_nom2006-05-27Re: First Chapter of Njal's Saga
6404llama_nom2006-05-27Re: request (Völsunga saga)
6405Patricia2006-05-27Re: First Chapter of Njal's Saga
6406LM2006-05-28Re: Some differences between Old & Modern Icelandic
6407Blanc Voden2006-05-28Subsequently she went away
6408AThompson2006-05-28Re: Ist Chapter of Njal Saga / Alan's Translation
6409AThompson2006-05-28Re: Ist Chapter of Njal Saga / Alan's Translation
6410AThompson2006-05-28Re: Couple of questions on Njal first chapter
6411Blanc Voden2006-05-28Re: Ist Chapter of Njal Saga / Alan's Translation
6412Scott Humbert2006-05-29Re: [norse_course] Re: request (Völsunga saga)
6413James R. Johnson2006-05-30FW: Translations of Children's Books
6414Fred and Grace Hatton2006-05-30Njal 1st half second chapter
6415Fred and Grace Hatton2006-05-31Njal 1st half Chapter 2 Grace's translation
6416AThompson2006-05-31RE: [norse_course] Njal 1st half second chapter / Alan´s Translati
6417Patricia2006-05-31Fw: [norse_course] Njal 1st half second chapter Patricia's Effort
6418AThompson2006-05-31Re: Njal 1st half Chapter 2 Grace's translation
6419AThompson2006-05-31Re: Njal 1st half second chapter Patricia's Effort
6420Patricia2006-05-31Re: Njal 1st half Chapter 2 Grace's translation
6421Patricia2006-05-31Re: Njal 1st half second chapter Patricia's Effort
6422Nick2006-05-31Re: Ist Chapter of Njal Saga / Alan's Translation
6423Patricia2006-05-31Re: Ist Chapter of Njal Saga / Alan's Translation
6424Blanc Voden2006-05-31Re: Njal 1st half second chapter / Alan´s Translation
6425Blanc Voden2006-05-31Kaupmáli
6426Fred and Grace Hatton2006-06-01Thanks, Alan!
6427Fred and Grace Hatton2006-06-02Njal
6428llama_nom2006-06-02Re: FW: Translations of Children's Books
6429llama_nom2006-06-02Re: Njal 1st half second chapter / Alan´s Translation
6430Patricia2006-06-02Re: FW: Translations of Children's Books
6431Patricia2006-06-02Re: [norse_course] Re: Njal 1st half second chapter / Alan´s Trans
6432Fred and Grace Hatton2006-06-02Njal Chapt. 2, second half
6433AThompson2006-06-03RE: [norse_course] Re: Njal 1st half second chapter / Alan´s Trans
6434Fred Logue2006-06-03Re: Njal 1st half second chapter / Alan´s Translation
6435Blanc Voden2006-06-03Re: Njal 1st half second chapter / Alan´s Translation
6436Fred and Grace Hatton2006-06-03Njal chapter 2, second half
6437Patricia2006-06-03Fw: [norse_course] Njal Chapt. 2, second half From Patricia
6438Blanc Voden2006-06-04Re: Njal chapter 2, second half
6439Blanc Voden2006-06-04Re: Fw: [norse_course] Njal Chapt. 2, second half From Patricia
6440Patricia2006-06-04Re: Fw: [norse_course] Njal Chapt. 2, second half From Patricia
6441AThompson2006-06-04Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6442llama_nom2006-06-04Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6443Blanc Voden2006-06-04HandShaking or com manu
6444Blanc Voden2006-06-04Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6445llama_nom2006-06-04Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6446Blanc Voden2006-06-05Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6447AThompson2006-06-05Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6448Fred and Grace Hatton2006-06-05Njal 3 first section (of three)
6449llama_nom2006-06-05Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6450Blanc Voden2006-06-05Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6451AThompson2006-06-06RE: [norse_course] Njal 3 first section (of three) / Alan´s Transl
6452Patricia Wilson2006-06-06just testing
6453Patricia Wilson2006-06-06trying to send
6454Patricia2006-06-06Fw: [norse_course] Njal 3 first section (of three) Patricia's Tra
6455Fred and Grace Hatton2006-06-06Njals Saga Chapter 3, 1st section - Grace's translation
6456Blanc Voden2006-06-06Spout
6457Patricia2006-06-06Re: Spout
6458hjandr2006-06-07Wolves
6459Blanc Voden2006-06-07Re: Spout
6460hjandr2006-06-07Wolves
6461Hjalmar Andersson2006-06-07Wolves
6462Patricia2006-06-07Re: Spout
6463hjandr2006-06-07To the group owner
6464ulfhednur@...2006-06-09Re: Wolves
6465Fred and Grace Hatton2006-06-09Njal 3rd chapter, second part
6466llama_nom2006-06-09Re: Njal 3 first section (of three) / Alan´s Translation
6467Patricia2006-06-09Re: [norse_course] Re: Njal 3 first section (of three) / Alan´s Tr
6468llama_nom2006-06-09Re: Wolves
6469Patricia2006-06-09Re: Wolves
6470AThompson2006-06-09Re: Njal 3rd chapter, second part / Alan's Translation
6471Patricia2006-06-09Fw: Njal's Saga chapter three second half - from Patricia
6472Patricia2006-06-09Njal's Saga chapter three second half - from Patricia
6473Patricia2006-06-09Fw: Patricia's Quotes
6474Blanc Voden2006-06-09Re: Njal Chapt. 2, second half / Alan's Translation
6475Fred and Grace Hatton2006-06-09Njal 3 2nd part - Grace's translation
6476Blanc Voden2006-06-09Re: Njal 3 first section (of three) / Alan´s Translation
6477Blanc Voden2006-06-09Re: Fw: Njal's Saga chapter three second half - from Patricia
6478Blanc Voden2006-06-09Re: Wolves
6479Patricia2006-06-10Re: Fw: Njal's Saga chapter three second half - from Patricia
6480Patricia2006-06-10Re: Wolves
6481Blanc Voden2006-06-10Re: Wolves
6482llama_nom2006-06-10Re: Njal 3 first section (of three) / Alan´s Translation (nær)
6483Blanc Voden2006-06-10Re: Njal 3 first section (of three) / Alan´s Translation (nær)
6484Blanc Voden2006-06-10Re: Njal 3 first section (of three) / Alan´s Translation (nær)
6485llama_nom2006-06-11nær, and the sleeping habits of ruminants
6486AThompson2006-06-11Re: Fw: Njal's Saga chapter three second half - from Patricia
6487AThompson2006-06-11Re: Njal 3 2nd part - Grace's translation / Comments for Grace
6488Patricia2006-06-11Re: Fw: Njal's Saga chapter three second half - from Patricia
6489Fred and Grace Hatton2006-06-11Gunhilld's words
6490llama_nom2006-06-11Re: Gunhilld's words
6491llama_nom2006-06-11How Magnús Magnússon and Hermann Pálsson translate certain pass
6492llama_nom2006-06-11painting hyperbaton on the wall
6493Blanc Voden2006-06-11Re: nær, and the sleeping habits of ruminants
6494Blanc Voden2006-06-11Re: painting hyperbaton on the wall
6495Blanc Voden2006-06-11Marcher de l’échelon de l’héritage.
6496Patricia2006-06-11Re: painting hyperbaton on the wall
6497llama_nom2006-06-12The Latin ablative
6498Blanc Voden2006-06-12Re: painting hyperbaton on the wall
6499Fred and Grace Hatton2006-06-12Thanks!
Later messages