NumberAuthorDateTitle
Earlier messages
7100Eysteinn Bjornsson2006-09-20Re: Njal 22 second part / Alan's Translation
7101Patricia2006-09-20Re: Njal 22 second part / Alan's Translation
7102llama_nom2006-09-20Re: Njal 22 second part / Alan's Translation
7103llama_nom2006-09-20Re: Njal 22 second part / Alan's Translation
7105akoddsson2006-09-20Re: Hervarar saga
7106llama_nom2006-09-20Re: Hervarar saga
7107llama_nom2006-09-21A link and a Correction
7108Eysteinn Bjornsson2006-09-21More on dictionaries ...
7109Patricia2006-09-21Re: More on dictionaries ...
7110AThompson2006-09-21Re: Njal 22 second part / Alan's Translation
7111akoddsson2006-09-21Re: Jawharp contra Wagner
7112Fred and Grace Hatton2006-09-21beating out the cracks
7113Fred and Grace Hatton2006-09-21Njal 22 third part
7114akoddsson2006-09-22Re: Hervarar saga
7115akoddsson2006-09-22þat es sagt - oral tradition about heiþrekr
7116AThompson2006-09-22Re: Njal 22 third part / Alan's Translation
7117akoddsson2006-09-22þat es sagt - more talk about goths and huns
7118Fred and Grace Hatton2006-09-22Njal 22 3rd part - Grace's translation
7119Scott Schroder2006-09-22Re: Jawharp contra Wagner
7120Patricia2006-09-22Njall Chapter 22 part three
7121akoddsson2006-09-22Re: Jawharp contra Wagner
7122llama_nom2006-09-22Re: Hervarar saga
7123akoddsson2006-09-22Re: Hervarar saga
7124llama_nom2006-09-22Re: Njal 22 third part / Alan's Translation
7125llama_nom2006-09-22Re: Njall Chapter 22 part three / Patricia's translation
7126llama_nom2006-09-22Re: Njal 22 3rd part - Grace's translation
7127akoddsson2006-09-22Re: Hervarar saga
7128Patricia2006-09-23Re: Njall Chapter 22 part three / Patricia's translation
7129Eysteinn Bjornsson2006-09-23Re: Njal 22 third part / Alan's Translation
7130Scott Schroder2006-09-23Re: Jawharp contra Wagner
7131AThompson2006-09-23Re: Njal 22 third part / Alan's Translation
7132llama_nom2006-09-24Re: Njal 22 third part / Alan's Translation (drap þú)
7133llama_nom2006-09-24Re: Njal 22 third part / Alan's Translation
7134llama_nom2006-09-24Re: Hervarar saga
7135llama_nom2006-09-24Re: Njal 22 third part / Alan's Translation (drap þú)
7136Scott Schroder2006-09-24Re: Hervarar saga
7137llama_nom2006-09-25Re: Njal 22 third part / Alan's Translation
7138Fred and Grace Hatton2006-09-25Njal end of 22 +23
7139Fred and Grace Hatton2006-09-26Njal end of 22 + 23 - - Grace's translation
7140Patricia2006-09-26Njall end of 22 and part 23 Patricia's contribution
7141Fred and Grace Hatton2006-09-26Dasent's Njal translation of a different manuscript
7142Patricia2006-09-27Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7143llama_nom2006-09-27Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7144Eysteinn Bjornsson2006-09-27Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7145Eysteinn Bjornsson2006-09-27Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7146AThompson2006-09-27Re: Njal end of 22 +23 / Alan's Translation
7147marcuspraetonius@...2006-09-27Re: Njal end of 22 +23 / Alan's Translation
7148mike garcia2006-09-28Introducing myself
7149llama_nom2006-09-28Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7150Scott Schroder2006-09-28Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7151Eysteinn Bjornsson2006-09-28Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7152Eysteinn Bjornsson2006-09-28Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7153Diego2006-09-28Re: Introducing myself
7154llama_nom2006-09-28Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7155llama_nom2006-09-28Re: Njal end of 22 +23 / Alan's Translation
7156THORBURR2006-09-28Re: Introducing myself
7157llama_nom2006-09-28Re: Dasent's Njal (correction to my last but one post)
7158Eysteinn Bjornsson2006-09-28Re: Njal end of 22 +23 / Alan's Translation
7159Patricia2006-09-28Re: Njal end of 22 +23 / Alan's Translation
7160Eysteinn Bjornsson2006-09-28Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7161Eysteinn Bjornsson2006-09-28Re: Njal end of 22 +23 / Alan's Translation
7162Meghan Roberts2006-09-28Re: Introducing myself
7163Patricia2006-09-28Re: Njal end of 22 +23 / Alan's Translation
7164mike garcia2006-09-28Re: Introducing myself
7165diegof@...2006-09-28Re: Introducing myself
7166llama_nom2006-09-28Origin of the Runes (was: Introducing myself)
7167llama_nom2006-09-28Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7168Eysteinn Bjornsson2006-09-29Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7169Fred and Grace Hatton2006-09-29Njal end of 23
7170sena_rafngard2006-09-29Re: Introducing myself
7171AThompson2006-09-29Re: Njal end of 23 / Alan's Translation
7172Fred and Grace Hatton2006-09-29Njal 23 end - - Grace's translation
7173llama_nom2006-09-29Re: Njal end of 23 / Alan's Translation + Grace's
7174Fred and Grace Hatton2006-09-29bears in the dream?
7175Patricia2006-09-29Njall Chapter 23 - end
7176Patricia2006-09-29Re: bears in the dream?
7177Scott Schroder2006-09-30Re: Njal 23 end - - Grace's translation
7178brandon stone2006-09-30Re: Dasent's Njal translation of a different manuscript
7179AThompson2006-09-30Re: Njal end of 23 / Alan's Translation + Grace's
7180llama_nom2006-09-30hvat er at orðit
7181llama_nom2006-09-30mundr
7182Eysteinn Bjornsson2006-09-30Re: Njal end of 23 / Alan's Translation + Grace's
7183AThompson2006-10-01RE: [norse_course] hvat er at orðit
7184Eysteinn Bjornsson2006-10-01Re: Njal 23 end - - Grace's translation
7185Eysteinn Bjornsson2006-10-01Re: Njal end of 23 / Alan's Translation + Grace's
7186Eysteinn Bjornsson2006-10-01Modification of my earlier post re: "eftir"
7187mike garcia2006-10-01Re: Introducing myself
7188Meghan Roberts2006-10-01Njals end of 23
7189Fred and Grace Hatton2006-10-01Thanks LN and Eysteinn
7190Eysteinn Bjornsson2006-10-01The S=Z equation
7191Eysteinn Bjornsson2006-10-01Textual comparison
7192Patricia2006-10-01Re: Textual comparison
7193llama_nom2006-10-02tóku þeir föng sín
7194Eysteinn Bjornsson2006-10-02Re: tóku þeir föng sín
7195llama_nom2006-10-02Re: tóku þeir föng sín
7196Eysteinn Bjornsson2006-10-02Re: tóku þeir föng sín
7197LM2006-10-02http://www.yorku.ca/inpar/
7198Meghan Roberts2006-10-02Re: [norse_course] Re: tóku þeir föng sín
7199llama_nom2006-10-02Re: tóku þeir föng sín
Later messages