NumberAuthorDateTitle
5024Sarah Bowen2005-03-19Auðun section 14
5040AThompson2005-03-21RE: [norse_course] Auðun section 14
5128AThompson2005-04-08Auðun section 15
5137AThompson2005-04-12RE: [norse_course] Auðun section 15/Translation
5152AThompson2005-04-15RE: [norse_course] Auðun section 16
5154AThompson2005-04-15RE: [norse_course] Njáls Saga and Icelandic Genealogy
5155Haukur Þorgeirsson2005-04-15Re: [norse _course] Njáls Saga and Icelandic Genealogy
5170AThompson2005-04-17RE: [norse_course] RE: [norse _course] Njáls Saga and Icelandi
5173Haukur Thorgeirsson2005-04-17Re: Njáls Saga and Icelandic Genealogy
5176AThompson2005-04-18RE: [norse_course] Auðun section 16/Translation
5186AThompson2005-04-20RE: [norse_course] Njáls Saga and Icelandic Genealogy
5190AThompson2005-04-22RE: [norse_course] Auðun section 17
5194AThompson2005-04-26RE: [norse_course] Auðun section 17/Translation
5196llama_nom2005-04-26Re: Auðun section 17/Translation
5208AThompson2005-04-29RE: [norse_course] Auðun section 18
5222AThompson2005-05-02RE: [norse_course] Auðun section 18/Translation
5224AThompson2005-05-02RE: [norse_course] Auðun section 18/Translation
5232llama_nom2005-05-04Nú brýtr þú ok týnir skipinu ok fénu (conditional indicative?)
5234llama_nom2005-05-04more on subjunctives
5236Haukur Þorgeirsson2005-05-04Re: [norse _course] Nú brýtr þú ok týnir skipinu ok fénu (con
5242llama_nom2005-05-04Nú brýtr þú + subjunctives and "if"
5244AThompson2005-05-05RE: [norse_course] Nú brýtr þú ok týnir skipinu ok fénu (cond
5247llama_nom2005-05-05Re: Nú brýtr þú ok týnir skipinu ok fénu
5248Haukur Þorgeirsson2005-05-06Re: [norse _course] Nú brýtr þú ok týnir skipinu ok fénu
5254AThompson2005-05-06RE: [norse_course] Auðun section 19
5256AThompson2005-05-06RE: [norse_course] Re: [norse _course] Nú brýtr þú ok týnir sk
5257Haukur Þorgeirsson2005-05-06Re: [norse _course] Nú brýtr þú ok týnir skipinu ok fénu
5261AThompson2005-05-07RE: [norse_course] Auðun section 19
5263Haukur Þorgeirsson2005-05-07Re: [norse_course] Auðun section 19
5265AThompson2005-05-08RE: [norse_course] Auðun section 19/Translation
5267AThompson2005-05-08RE: [norse_course] Auðun section 19/feedback Grace
5268Steven Frank2005-05-11Translation Question
5269Haukur Þorgeirsson2005-05-11Re: Translation Question
5270AThompson2005-05-11RE: [norse_course] Re: [norse _course] Nú brýtr þú ok týnir sk
5271AThompson2005-05-11RE: [norse_course] Auðun section 19/Translation
5272AThompson2005-05-13RE: [norse_course] Auðun section 20
5280llama_nom2005-05-16Re: Translation Question
5287AThompson2005-05-17RE: [norse_course] Auðun section 20/Translation
5288llama_nom2005-05-17Re: Translation Question
5293AThompson2005-05-20 [norse_course] Auðun section 21
5294AThompson2005-05-20RE: [norse_course] Auðun section 21 Take 2
5295AThompson2005-05-20RE: [norse_course] Auðun section 21 Take 3
5302AThompson2005-05-24RE: [norse_course] Auðun section 21/Translation
5309AThompson2005-05-27RE: [norse_course] Auðun section 22
5314AThompson2005-05-29RE: [norse_course] Auðun section 22/Translation
5316AThompson2005-06-03RE: [norse_course] Auðun section 23
5321AThompson2005-06-06RE: [norse_course] Auðun section 23/Translation
5338AThompson2005-06-10Re: Miscellanea Section B
5339Patricia2005-06-10Re: Miscellanea Section B
5340Patricia2005-06-10Re: Miscellanea Section B
5345llama_nom2005-06-12Re: Translation Question (góðr Gautrekr)
5346llama_nom2005-06-12Re: Miscellanea Section B
5349AThompson2005-06-14Re: Miscellanea Section B/Translation
5350AThompson2005-06-14Re: Miscellanea Section B/feedback Patricia
5352AThompson2005-06-14Re: Miscellanea Section B/feedback LN
5353Patricia2005-06-14Re: Miscellanea Section B/feedback Patricia
5354Laurel Bradshaw2005-06-14Re: Miscellanea Section B/Translation
5355llama_nom2005-06-14Re: Miscellanea Section B/feedback LN
5356Haukur Þorgeirsson2005-06-14Re: Miscellanea Section B/feedback LN
5357Patricia2005-06-14Re: Miscellanea Section B/feedback LN
5358Patricia2005-06-14Re: Miscellanea Section B/feedback LN
5359AThompson2005-06-15Re: Miscellanea Section B/feedback LN
5360carl_mcquaid2005-06-15Re: Miscellanea Section B/feedback LN
5362Angel Ramos2005-06-16Re: Miscellanea Section B/Translation
5363AThompson2005-06-17Re: Miscellanea Section G
5367Patricia2005-06-17Re: Miscellanea Section G
5369AThompson2005-06-21Re: Miscellanea Section G/Translation
5370AThompson2005-06-21Re: Miscellanea Section G/feedback Patricia
5372Patricia2005-06-21Re: Miscellanea Section G/feedback Patricia
5373Jim L Couch2005-06-21New person saying hello
5374Patricia2005-06-21Re: New person saying hello
5376Victor Hansen2005-06-22Re: New person saying hello
5377Jim L Couch2005-06-22Re: New person saying hello
5378grimmsdottir1572005-06-22Re: New person saying hello
5382AThompson2005-06-24Re: Miscellanea Section L Subsection (i)
5383Patricia2005-06-25Re: Miscellanea Section L Subsection (i)
5386AThompson2005-06-28Re: Miscellanea Section L Subsection (i)/Translation
5387AThompson2005-06-28Re: Miscellanea Section L Subsection (i)/Feedback Patricia
5389Patricia2005-06-28Re: Miscellanea Section L Subsection (i)/Feedback Patricia
5395AThompson2005-07-01Re: Miscellanea Section L Subsection (i)
5401Patricia2005-07-01Re: Miscellanea Section L Subsection (i)
5413AThompson2005-07-05Re: Miscellanea Section L Subsection (ii)/Translation
5414AThompson2005-07-05Re: Miscellanea Section L Subsection (ii)/feedback Patricia
5415llama_nom2005-07-05Re: saurs vara vant
5416Patricia2005-07-05Re: Miscellanea Section L Subsection (ii)/feedback Patricia
5417Patricia2005-07-05Re: Miscellanea Section L Subsection (ii)/Translation
5419Patricia2005-07-05Re: Miscellanea Section L Subsection (ii)/Translation
5420AThompson2005-07-06Re: saurs vara vant
5421AThompson2005-07-06Re: Miscellanea Section L Subsection (ii)/Translation
5422llama_nom2005-07-06Re: saurs vara vant (negative suffix -a, -at with verbs)
5423Patricia2005-07-07Re: Miscellanea Section L Subsection (ii)/Translation
5425AThompson2005-07-08Re: saurs vara vant (negative suffix -a, -at with verbs)
5426AThompson2005-07-08Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)
5427llama_nom2005-07-08Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)
5428llama_nom2005-07-08Re: saurs vara vant (negative suffix -a, -at with verbs)
5429Patricia2005-07-08Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)
5433llama_nom2005-07-09Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)
5434Patricia2005-07-09Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)
5435Patricia2005-07-09Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)
5437Daniel Bray2005-07-10Re: Miscellanea Section L Subsection (i)/Feedback Patricia
5438AThompson2005-07-10Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)
5441AThompson2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5443AThompson2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Feedback Patricia
5444llama_nom2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5445Patricia2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5446Jakob Feddersen2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5447Patricia2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5448Jakob Feddersen2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5449llama_nom2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5450Jakob Feddersen2005-07-11Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5452byvordhr2005-07-13Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5453AThompson2005-07-13Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5454llama_nom2005-07-13heimdragi
5455Patricia2005-07-13Re: heimdragi
5456llama_nom2005-07-13Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5457llama_nom2005-07-13Re: heimdragi
5458Patricia2005-07-13Re: Miscellanea Section L Subsection (iii)/Translation
5459AThompson2005-07-15Re: Miscellanea Section C
5460AThompson2005-07-15Re: heimdragi
5461Patricia2005-07-15Re: Miscellanea Section C
5582Josh Teeters2005-10-14New person saying hello
5584llama_nom2005-10-14Re: New person saying hello
5585Joseph Bloch2005-10-14Re: New person saying hello
5587Patricia2005-10-14Re: New person saying hello
5591Patricia2005-10-15Re: New person saying hello
5592llama_nom2005-10-15Re: New person saying hello
5593Patricia2005-10-16Re: New person saying hello