NumberAuthorDateTitle
Earlier messages
5800Fred and Grace Hatton2005-12-06translation H 441
5801Haukur Þorgeirsson2005-12-06Re: [norse_course] Re: Valagaldur Kráku
5802laurel_crowned_cernnunos@...2005-12-07Tutorial materials
5803llama_nom2005-12-07Question & Answer
5804llama_nom2005-12-07Question & Answer
5805llama_nom2005-12-07Re: Tutorial materials
5806llama_nom2005-12-07Re: Krákumál (6-10)
5807Jakob Feddersen2005-12-07Re: Tutorial materials
5808Haukur Þorgeirsson2005-12-07Re: Question & Answer
5809llama_nom2005-12-08Re: Tutorial materials
5810Jakob Feddersen2005-12-08Re: Tutorial materials
5811Patricia2005-12-08Re: Tutorial materials
5812AThompson2005-12-09Re: Hrafnkell 441-459
5813Fred and Grace Hatton2005-12-10Hrafnkell 460
5814Patricia2005-12-10Fw: [norse_course] Hrafnkell 441-459
5815Patricia2005-12-11latest re Hrafnkell
5816laurel_crowned_cernnunos@...2005-12-11Degree of difficulty in scaldic and prose translation
5817kunphuzil2005-12-11More frustration regarding Zoëga's dictionary
5818Patricia2005-12-11Re: Degree of difficulty in scaldic and prose translation
5819llama_nom2005-12-11Re: More frustration regarding Zoëga's dictionary
5820llama_nom2005-12-11Re: Degree of difficulty in scaldic and prose translation
5821kunphuzil2005-12-12Re: More frustration regarding Zoëga's dictionary
5822llama_nom2005-12-12Building vocabulary, etc.
5823AThompson2005-12-12Re: Hrafnkell 460-479 \ Alan's translation
5824AThompson2005-12-12Re: Hrafnkell 460 \ Comments for Grace
5825AThompson2005-12-12Re: Hrafnkell 460 \ Comments for Patricia
5826Patricia2005-12-12Re: Hrafnkell 460 \ Comments for Patricia
5827llama_nom2005-12-13Two stanzas from Guðmundar saga dýra---"in COLOR"
5828llama_nom2005-12-13Correction to previous post.
5829llama_nom2005-12-13Correction 2
5830llama_nom2005-12-13Paradigms
5831kunphuzil2005-12-18Re: Paradigms
5832kunphuzil2005-12-18Linguistic terms in Old Norse?
5833Haukur Þorgeirsson2005-12-18Re: Linguistic terms in Old Norse?
5834Ulf of Forgotten Sea2005-12-20icelandic info
5835Justin Farwell2005-12-20Old English, anyone?
5836laurel_crowned_cernnunos@...2005-12-20Grammatical subject in participles
5837laurel_crowned_cernnunos@...2005-12-20Addendum
5838neointelligencer2005-12-20English-Old Norse Dictionary.
5839Patricia2005-12-20Re: English-Old Norse Dictionary.
5840Neo Intelligencer2005-12-21Re: English-Old Norse Dictionary.
5841David S2005-12-21Re: icelandic info
5842Patricia2005-12-21Re: English-Old Norse Dictionary.
5843lille lilli2005-12-21Re: Old English, anyone?
5844James R. Johnson2005-12-21Re: Old English, anyone?
5845Jarrod Clark2005-12-21Re: Old English, anyone?
5846llama_nom2005-12-21Re: Participles
5847llama_nom2005-12-21Re: Old English, anyone?
5848LM2005-12-21Re: English-Old Norse Dictionary.
5849Patricia2005-12-21Re: English-Old Norse Dictionary.
5850kunphuzil2005-12-22Re: English-Old Norse Dictionary.
5851neointelligencer2005-12-22Kveðja and God Jul, Everyone!
5852Joseph Bloch2005-12-22Re: English-Old Norse Dictionary.
5853Neo Intelligencer2005-12-22Re: English-Old Norse Dictionary.
5854Justin Farwell2005-12-22Re: Old English, anyone?
5855llama_nom2005-12-22Re: Old English, anyone?
5856Andrew Higgins2005-12-23Re: Old English, anyone?
5857rykollin2005-12-24Re: icelandic info
5858Justin Farwell2005-12-24Re: Old English, anyone?
5859llama_nom2005-12-24Delusions of Grandeur, or "ON Composition Attrocity #2"
5860Patricia2005-12-24Re: Delusions of Grandeur, or "ON Composition Attrocity #2"
5861lgp477@...2005-12-26Re: Delusions of Grandeur, or
5862Doug2005-12-29joining list
5863Haukur Þorgeirsson2005-12-29Re: Delusions of Grandeur, or "ON Composition Attrocity #2"
5864Haukur Þorgeirsson2005-12-29Loga saga - Chapter 1
5865llama_nom2005-12-30Re: Loga saga - Chapter 1
5866llama_nom2005-12-30Christine Fell´s "Jórvíkinga saga"
5867Haukur Þorgeirsson2005-12-30Re: Loga saga - Chapter 1
5868Haukur Þorgeirsson2005-12-30Re: [norse _course] Christine Fell´s "Jórvíkinga saga"
5869llama_nom2005-12-31Re: Loga saga - Chapter 1
5870Haukur Þorgeirsson2005-12-31Re: Loga saga - Chapter 1
5871llama_nom2005-12-31Re: Loga saga - Chapter 1
5872llama_nom2005-12-31"Jórvíkinga saga" + plural/dual confusion?
5873kunphuzil2006-01-01Case recognition Exercise
5874Fred and Grace Hatton2006-01-02case recognition
5875lille lilli2006-01-02runes
5876Kevin2006-01-02Re: runes
5877Jakob Feddersen2006-01-02Re: runes
5878Patricia2006-01-02Re: runes
5879Patricia2006-01-02Re: runes
5880lille lilli2006-01-04Re: runes
5881Angel Ramos2006-01-12Norwegian traductions
5882Larry J. Swain2006-01-15CFPs--for those interest
5883kunphuzil2006-01-17Ásmegin
5884lille lilli2006-01-17RE: [norse_course] Ásmegin
5885Haukur Þorgeirsson2006-01-17Re: [norse_course] Ásmegin
5886Neil Peterson2006-01-17Nickname help
5887Patricia2006-01-17Re: Nickname help
5888AThompson2006-01-20Re: Hrafnkell 480-
5889Patricia2006-01-20Re: Hrafnkell 480-
5890Fred and Grace Hatton2006-01-21Hrafnkel 480
5891AThompson2006-01-24Re: Hrafnkel 480-503/Comments for Grace
5892AThompson2006-01-24Re: Hrafnkell 480-503/Comments for Patricia
5893AThompson2006-01-24Re: Hrafnkell 480-503/Alan's Translation
5894Patricia2006-01-24Norse Course 480 - 503
5895AThompson2006-01-27Re: Hrafnkell 504-524
5896Patricia2006-01-27Re: Hrafnkell 504-524
5897llama_nom2006-01-27Re: Hrafnkell 480-503/Alan's Translation
5898AThompson2006-01-28Re: Hrafnkell 480-503/Alan's Translation
5899Fred and Grace Hatton2006-01-28Hrafnkell 504
Later messages