Number | Author | Date | Title |
Earlier messages |
3000 | Haukur Thorgeirsson | 2003-04-16 | God in Dalska |
3001 | konrad_oddsson | 2003-04-17 | The Nasality and Quantity Distinctions (part 3) - etymologies |
3002 | Sarah Bowen | 2003-04-17 | Re: Professional translations of Bodvar Bjarki |
3003 | konrad_oddsson | 2003-04-17 | The Nasality and Quantity Distinctions (part 2) |
3004 | konrad_oddsson | 2003-04-17 | Stafangrs Kross |
3005 | Mjollnir | 2003-04-17 | Re: The Nasality and Quantity Distinctions (part 3) - etymologies |
3006 | Lewis, Raymond J. | 2003-04-17 | Re: Mjollnir |
3007 | Lewis, Raymond J. | 2003-04-17 | Re: Mini-lesson - Daniel Bray |
3008 | Lewis, Raymond J. | 2003-04-17 | Re: Mini-lesson - Help please? |
3009 | Daniel Bray | 2003-04-18 | Re: Mini-lesson - Daniel Bray |
3010 | konrad_oddsson | 2003-04-18 | SV: Re: Sæll Arnljótr! - nasals, grave accents, a question |
3011 | Jens Persson | 2003-04-19 | Re: God in Dalska |
3012 | Jens Persson | 2003-04-19 | Re: The Nasality and Quantity Distinctions (part 3) - etymologies |
3013 | Jens Persson | 2003-04-19 | SV: Re: Sæll Arnljótr! - nasals, grave accents, a question |
3014 | Douglas | 2003-04-19 | Hello |
3015 | konrad_oddsson | 2003-04-19 | Re: Älvdalskt 'ûor' & várt 'vár' (our 'our') - elvish etymology |
3016 | Lewis, Raymond J. | 2003-04-20 | Re: Subordinate Clauses |
3017 | Mircea P. | 2003-04-20 | An unknown language .... |
3018 | Teja Johnson-Lewis | 2003-04-20 | another question |
3019 | Daniel Bray | 2003-04-20 | Re: Bodvar Bjarki lines 8-20 |
3020 | Ikuko Nara | 2003-04-20 | Re: An unknown language .... |
3021 | konrad_oddsson | 2003-04-20 | Re: another question - nouns and verbs |
3022 | Sarah Bowen | 2003-04-20 | Re: another question |
3023 | Jens Persson | 2003-04-20 | Re: Älvdalskt 'ûor' & várt 'vár' (our 'our') - elvish etymology |
3024 | Lewis, Raymond J. | 2003-04-21 | FW: [norse_course] Mini-lesson - Daniel Bray |
3025 | Gerald Mcharg | 2003-04-21 | Re: Bodvar Bjarki lines 8-20 |
3026 | Gerald Mcharg | 2003-04-21 | From Jed - some points of grammar |
3027 | Teja Johnson-Lewis | 2003-04-21 | Re: Hello (from the one person you don't want to hear from) |
3028 | Teja Johnson-Lewis | 2003-04-21 | question |
3029 | ali ahmed | 2003-04-21 | (no subject) |
3030 | Christine dfdfdfggg | 2003-04-21 | Re: An unknown language .... |
3031 | Terje Ellefsen | 2003-04-21 | Re: question |
3032 | Mjollnir | 2003-04-21 | Re: question |
3033 | Sarah Bowen | 2003-04-21 | Re: question |
3034 | Mircea P. | 2003-04-21 | Re: An unknown language .... |
3035 | Thomas Lindblom | 2003-04-21 | bodhvarr translated AGAIN!! |
3036 | Dan Stemm | 2003-04-21 | Re: question |
3037 | Sarah Bowen | 2003-04-21 | Re: question |
3038 | ��r Ginnhailagr | 2003-04-21 | Re: question |
3039 | simonfittonbrown@... | 2003-04-21 | Re: question |
3040 | simonfittonbrown@... | 2003-04-21 | http://www.northvegr.org/lore/oldice/014.html |
3041 | Mircea P. | 2003-04-21 | Re: question |
3042 | Haukur Thorgeirsson | 2003-04-21 | Re: http://www.northvegr.org/lore/oldice/014.html |
3043 | Terje Ellefsen | 2003-04-21 | Dative |
3044 | Douglas | 2003-04-21 | Re: question |
3045 | Douglas | 2003-04-22 | Re: question |
3046 | birgit001@... | 2003-04-22 | Sæll Arnljótr! - nasals, grave accents, a question |
3047 | Daniel Bray | 2003-04-22 | Re: question |
3048 | Laurel Bradshaw | 2003-04-22 | Re: question |
3049 | simonfittonbrown@... | 2003-04-22 | just a little bit more |
3050 | A. Mucenieks | 2003-04-22 | Re: question |
3051 | simonfittonbrown@... | 2003-04-22 | Re: http://www.northvegr.org/lore/oldice/014.html |
3052 | xigung | 2003-04-22 | Re: http://www.northvegr.org/lore/oldice/014.html |
3053 | Mircea P. | 2003-04-22 | Questions bout some useful material |
3054 | konrad_oddsson | 2003-04-23 | Old Norse Homlies - originals, standardized and translated |
3055 | konrad_oddsson | 2003-04-23 | asumptio sancte MaRie (I) - Sermo de sancta MaRia (N) |
3056 | xigung | 2003-04-23 | alls = alz Re: http://www.northvegr.org/lore/oldice/014.html |
3057 | xigung | 2003-04-23 | Re: just a little bit more |
3058 | xigung | 2003-04-23 | Re: Dative |
3059 | xigung | 2003-04-23 | Re: An unknown language .... |
3060 | xigung | 2003-04-23 | Re: Norwegian folk songs |
3061 | Sarah Bowen | 2003-04-24 | Re: Questions bout some useful material |
3062 | Laurel Bradshaw | 2003-04-24 | Re: Bodvar Bjarki lines 8-20 |
3063 | Sarah Bowen | 2003-04-24 | Bodvar and Hott introduce themselves! |
3064 | simonfittonbrown@... | 2003-04-24 | um búizk áðr |
3065 | Sarah Bowen | 2003-04-24 | Re: [norse_course] um búizk áðr |
3066 | Laurel Bradshaw | 2003-04-24 | Re: [norse_course] um búizk áðr |
3067 | gunnerwold | 2003-04-25 | Re: asumptio sancte MaRie (I) - Sermo de sancta MaRia (N) |
3068 | simonfittonbrown@... | 2003-04-25 | Re: [norse_course] um búizk áðr |
3069 | Gerald Mcharg | 2003-04-26 | From Jed -Old Norse typography |
3070 | Katrina | 2003-04-26 | norse to english dictionary? |
3071 | hattonf | 2003-04-26 | fostering in Njal's Saga |
3072 | Alfta | 2003-04-26 | Re: norse to english dictionary? |
3073 | Arlie Stephens | 2003-04-26 | Re: fostering in Njal's Saga |
3074 | Mjollnir | 2003-04-27 | Re: fostering in Njal's Saga |
3075 | Lewis, Raymond J. | 2003-04-27 | Re: From Jed -Old Norse typography |
3076 | Gerald Mcharg | 2003-04-28 | Jed's acknowlegement |
3077 | Gerald Mcharg | 2003-04-28 | Jed - Loki and Svathilfari |
3078 | xigung | 2003-04-28 | Litlu verðr Vöggr feginn. /was: just a little bit more |
3079 | xigung | 2003-04-28 | Illu feginn ver þú aldrigi ! |
3080 | xigung | 2003-04-28 | two questions Re: just a little bit more |
3081 | xigung | 2003-04-28 | Imperative example from Njal's Saga 83. |
3082 | xigung | 2003-04-28 | Högg þú manna armastr: another example. |
3083 | freyasown | 2003-04-28 | Heilsa! |
3084 | Sarah Bowen | 2003-04-29 | Re: Bodvar Bjarki lines 8-20 |
3085 | Sarah Bowen | 2003-04-29 | Bodvar translation lines 20 - 29 |
3086 | Gerald Mcharg | 2003-05-01 | From Jed re Old Norse characters |
3087 | Laurel Bradshaw | 2003-05-01 | Re: From Jed re Old Norse characters |
3088 | Lewis, Raymond J. | 2003-05-01 | Re: From Jed re Old Norse characters |
3089 | Lewis, Raymond J. | 2003-05-01 | FW: [norse_course] Jed's acknowlegement |
3090 | pabloma2002 | 2003-05-03 | A few questions. |
3091 | Gerald Mcharg | 2003-05-03 | Jed's translation of othvar, lines 20-29 |
3092 | simonfittonbrown@... | 2003-05-04 | LETTER ATTACHED |
3093 | Haukur Thorgeirsson | 2003-05-04 | Re: A few questions. |
3094 | Mariano Mazzeo | 2003-05-05 | Re: A few questions. |
3095 | xigung | 2003-05-05 | "af blotan", an excerpt from Guta Lag. |
3096 | xigung | 2003-05-05 | Re: GUTA LAG |
3097 | Teja Johnson-Lewis | 2003-05-05 | thanks and apologies. |
3098 | Daniel Ryan Prohaska | 2003-05-06 | AW: [norse_course] Re: GUTA LAG |
3099 | Haukur Thorgeirsson | 2003-05-06 | Re: Imperative example from Njal's Saga 83. |
Later messages |