--- "Ven. Yuttadhammo" <
buffer@...> wrote:
> Katame tayo? Aratiyaa pahaanaaya muditaa
> bhaavetabbaa
> Which three? For the abandoning of disliking,
> compassion should be
> developed.
Aren't you intermixing karu.naa (compassion) and
muditaa (sympathetic joy)?
English has a rather clumsy way of expressing this
polarity, by the way. In German and Swedish it's
"Mitleiden/Mitfreude" and "medlidande/medglädje",
respectively (at least I think it's the same in German
- correct me if I'm wrong), which seems to me more
clear. Any propositions of a more elegant solution in
English?
Gunnar
gunnargallmo@...