From: Ong Yong Peng Message: 4095 Date: 2004-01-07
Pali Primer Exercise 18
Translate into English
18. Varaahe maaretvaa jiivanto naro gilaano hutvaa dukkha.m vindati.
pigs / having killed / living / man / sick man / having become
/ suffering / experiences
The man, who lives on killing pigs, becomes sick and
experiences suffering.
19. Vaa.nijassa aapa.ne maƱjuusaaya.m muula.m (money) atthi.
merchant's / at shop / in box / money / there is
There is money in the box at the merchant's shop.
20. Sama.naa manusse paapaa nivaaretvaa sappurise kaatu.m
vaayamanti.
monks / people / from evil / having prevented / good men /
to make / try
The monks try to make people good by preventing (them) from
evil.
Translate into Pali
1. The man stood on the road asking (from) my mother the way to
go to the monastery.
naro / a.t.thaasi / magge / pucchanto / ammaaya / magga.m /
gantu.m / vihaara.m
Vihaara.m gantu.m magga.m ammaaya pucchanto naro magge
a.t.thaasi.
Previous in thread: 4092 Next in thread: 4099 Previous message: 4094 Next message: 4096