Nú er sem fyrr, at engi vill til smalamennsku verða í Króksseli. 

Now it is as before: that no one wants to become a shepherd in Krok's-shed-on-a-mountain-pasture.


Er svo fært heim ór selinu. 

It is so conveyed (?) home from the shed.


Berr nú eigi til tíðenda at sinni framar. 

It now doesn't come to news at a future (?) time.


En um haustit fara menn í fjallgöngur ok fjárleit. 

And/but during the fall, men go mountain trekking and missing livestock.


Er þar Hrani einn með öðrum.

Hrani is one there with others.



8. kafli - Þeir Hrani unnu á tröllum

They, Hrani (and others) injure the trolls



Maðr er nefndr Sölvi. 

A man is named Solvi.


Hann bjó á Stóruvöllum í Bárðardal. 

He lived at Large-Field in Bard's-valley.


Hann átti son, er Einarr hét. 

He had a son who was named Einnar.


Hann var sterkastr ungra manna, er þar uxu upp. 

He was the strongest of young men when he grew up.


Þá bjó Höskuldr halti at Hofgörðum í Rangárdal. 

Hoskuldr "The Lame" then lived at Hofgordum (Lordly-Mansions?) in Rib's-dale.


Hans sonr var Gestr krúna, mikill maðr ok sterkr. 

His son was Gestr "Crown," a large and strong man.


Hann gekk næst Einari um afl ok þroska, ok var vel með þeim. 

He went next to Einari concerning power and maturity, and it was well between them. 


Hann fór ok einn í fjárleit með hinum. 

He also went alone in property with him. (?)


Fylgjast þeir svo at, Hrani, Einarr ok Gestr, ok ætla sér at ganga Fljótsdal. 

They -- Hrani, Einarr, and Gestur -- held together so well, and intended for themselves to go to Fljotsdale


Sem þeir koma fram eftir honum, gerir þoku með fjúki ok því næst hríð svo ákafa, at hvergi sá frá sér.

As they appeared after him, it becomes a fog with a drifting snowstorm, the next snowstorm so heavy that neigher saw in front of himself.


Hrani segir til sinna manna: "Nú skulum vit hér at setjast ok bíða þess, at höndum kemr."

Hrani says to his men: "We shall now stay here to seat ourselves and wait for that, that hands (i.e., help) comes."


Ok svo gera þeir, ryðja nú saman grjóti, er nóg var, ok gera sér skjól, setjast svo þar at. 

And they do so, now clear together stones, which were (singular in OI) enough, and make for themselves a shelter, (and) so sat down there.


Ok er þeir eru at setztir fyrir litlu, ferr Einarr at líta út. 

And when they had been busy at (setztir? sitting?) for a little, Einnar went to look out.


Sér hann, at hríð minnkar nokkut, ok nú gerir hann at líta, hvar tvær skessur hlaupa, megins stórar, ok stefna at byrgi þeirra. 

He sees that the storm is abating somewhat, and now he does see, where two giantesses run, main(ly) large, and aims to help them.


Hann segir þetta félögum sínum, en Hrani brá við ok hleypr út samt hinir tveir með honum. 

He tells this to his companian, and Hrani started off at once and runs out, the same as two men with him.


Í þessu eru þær komnar, ok ræðst önnur á Hrana, en önnur snýr at Einari.

In this moment they had come, and one came to blows with Hrani, and the other turns to Einarr.


Nú er at segja frá atgangi Hrana ok skessunnar, at þau sviptast lengi. 

Not it is to tell about Hrani's attack and the giantesses, that they wrestled a long time.


Finnr hann, at hún hefir afl miklu meira hinni. 

He finds, that she has much more physical strength.


Bregðr hann henni nú til sniðglímu, ok verðr hún at falla, svo hann er ofan á henni. 

He now changes to a certain form of wrestling her, and she is obliged to fall, so he is down upon her.


Hefir hann engi ráð at fyrirkoma henni, nær þó um síðir til hnífs í belti sínu ok bregðr honum á háls hyrju, svo nú belgdi blóðit upp um hann, en hún hélt honum föstum at sér. 

He has no means to overcome her, near though at last to a knife in his belt and (he) draws it at (hyrju? her?) throat, so now the blood puffed up (i.e., gushed up) around him, but she held him fast to her.