From: Haukur Þorgeirsson
Message: 5066
Date: 2005-03-24
> Yeah, I was actually thinking: "spots/perceives/sees dying", with anBut is 'þekkja' ever used in acc. cum inf.
> accusative + infinitive, but I suppose it's ambiguous isn't it.
>> I don't understand "ómundanga mengi". Great host?Maybe it does work that way. It just wasn't
>
> I was thinking of the adjectival use of 'mundangs' and 'mundanga',
> and hoping for something that would mean "an extremely great
> number", in apposition with 'skatna...hundmarga'. But maybe it
> doesn't work like this. Shame to lose out on the rhyme, but I'm
> sure I'll find another.
>> Reynt´s rann hjarta innanI guess I'm the kind of messenger people shoot.
> rifja Ellisifjar.
>
> Would this work, metrically?
> That's something else I'veWith 'ranns' instead of 'rann' I would understand.
> learnt. What I meant by this was a sort of tautology: the house of
> the heart = the heart. Not sure if anything like this occurs in
> Norse, but OE has the idea of the heart as a box or container for
> thoughts. And I was hoping that 'reynt' could signify not
> just "experienced" but in this case "tried and tested (in the thick
> of battle)"--and found to be made of stern stuff. Is that possible?
> 6.I'm not sure if the alliterator placement
>
> Haugs molnaði hulning
> Hölga, (hætti) ættar
> Játmundar mær vöndum
> mjök grandaði landi,
> (við Silfrvala sjaldan),
> sára, heið Karls eiða,
> (dylgja), dýr fylgja
> dróttning sú oss þótti.
> (Hún) molnaði hulning haugs Hölga. Mær ættar Játmundar, eiða heiðShe crushed the hiding of the mound of Hölgi.
> Karls, grandaði mjök landi með vöndum sára. Sjaldan hætti dylgja
> við Silfrvala (þat eru Spánvalir ór Silfrlandi). Óss þótti sú
> dróttning dýr fylgja (vera).