Portuguese trova~o "thunder". What's its origin? Anttero Vasconcelos' Dictionary considers two main hypothesises: from Latin turbo "turmoil", or from *troa~o <*tronare < tonare, or from *trudare, perhaps from an onomatopoeic basis tr-
JS Lopes
Don't forget the b/m alternation that sometimes occurs between Spanish and Portuguese, so Spanish trueno "thunder" vs. Portuguese trovão would fit in this norm if it was originally *trob-
Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! + Buscados:
Top 10 -
Celebridades -
Música -
Esportes