Re: Uralic Continuity Theory (was: Meaning of Aryan: now, "white peo

From: jouppe
Message: 53953
Date: 2008-02-22

Torsten,

I will start to economize my use of time on this site, but for you,
which seems to me like a logically thinking person, I shall provide
two solid references:

In Oskar Bandle (& Kurt Braunmüller, Ernst Håkon Jahr, Allan Karker,
Hans-Peter Naumann, Ulf Telemann; Lennart Elmevik, Gun Widmark eds.),
The Nordic Languages. An international Handbook of the History of the
North Germanic Languages. Berlin-New York 2002, you will find on
pages 583-593 the article "Contacts with non-Germanic languages II:
Relations to the East" There you will find 59 early etymologies,
distributed in Baltic-Finnic and Saami, grouped according to ther
datings from the neolithic age to the iron age.
There is also a text on Germanic phonological influence on Finnic.

You will also find a Ph.D. dissertation of high quality dedicated
solely to the subject of Germanic loans in Baltic Finnic by
feeding 'Tette Hofstra Ostseefinnisch' into Google. Even if the
research is lacking material discovered since 1985, it is very useful
on discussing criteria for the dating of Bronze and Iron age loans.

And you will find a comprehensive lexicon in progress by feeding
A.D. KYLSTRA (A.O.) LEXIKON DER ÄLTEREN GERMANISCHEN LEHNWÖRTER IN
DEN OSTSEEFINNISCHEN SPRACHEN.
2 Vols. Amsterdam & Atlanta, GA: Rodopi,1991-1996. Paperback.
LVIII,145;xx,313 pp. ISBN 9051833008

You may have fun looking at the entry 'mato' engl. 'moth' at my
homepage. This is an excellent etymology by Petri Kallio. Enjoy.

Jouppe
--- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@...> wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "jouppe" <jouppe@> wrote:
> >
> > About otsa and maha more below
> >
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@> wrote:
> > >
> >
> > > I checked the supposed Germanic loanwords with what I have at
hand
> > > (Dansk Etymologisk Ordbog is my only etymology text of
Germanic ,
> > but
> > > it's usually reliable)
> > >
> > > otsa <= *antj- 'forhead'
> > > maha 'belly'
> > > The last one
> > > hartia 'shoulder' cf. obs. Danish h¿rde-, is obviously a late
> > > loan, ie after Grimm, which took place some time in the last
> > > century BCE, so I'll leave that out (since by that time, by my
> > > chronology, the Germanic speakers would have arrived in
> > > Scandinavia).
> >
> > - - - - - - - - -
> > You are right that hartia is the youngest. /h/ in the beginning
as
> > well as /-ti-/ (as opposed to /-si/ < *-ti-) both tell the same
> > story. We are looking at a Proto-Norse borrowing. What I don't
> > understand is your migration theory.
>
> Germanic arrived in Scandinavia at some time in the last century
BCE.
> Udolph claims something similar. Actually one reason I believe that
is
> that Snorri Sturluson says so, but I am afraid to assert it aloud on
> this list because it offends many people's sensibilities, which is
> something we Danes are prone to do.
>
>
> > The so called scandinaian bronze age culture would have been
> > germanic already, but again I will state this only once: I have
no
> > intention to debate migrations in lenght
>
>
> I understand. You are a believer in the Germanic Continuity Theory
and
> you don't want to discuss it. It's OK, we have other people like
that
> on this list.
> It might interest you to know that researchers in Gothenburg (I saw
> this on TV) have found a PC way of handling the many annoying
> parallels between Semitic and IE, especially Germanic, which
Vennemann
> has poinyed: they point out the many parallels between the
> Scandinavian Bronze Age culture and contemporaneous Mediterranean
> cultures. There might have been eg. a Pheonician connection.
>
>
> > - - - - - - - - -
> > >
> > > But wrt the two others, I have some questions:
> > >
> > > 1) How come M¸ller has found supposed cognates of both of them
in
> > > Semitic?
> > >
> > - - - - - - - - - -
> > I pass on this one and leave this to others. I know semitic but I
> > don't hold these comparisons worth the effort.
> > Jouppe
>
> You don't have to. Someone else did them for you. So no answer,
then?
>
> > - - - - - - - - - -
> > > 2) How come they are both reconstructed (in the mainstream) with
> > > contentious PIE -a- in the root, and have -a- in both Germanic
and
> > Italic?
> > - - - - - - - - - -
> > *h2entiós does not have **a in the root. It is a colouring of the
e-
> > grade.
>
> which is PPIE *a, preserved before and after -x- (h2). But something
> else occurred to me: it should have had *k- as a loan in Fennic.
Which
> it doesn't, so post-PIE loan (post laryngel disappearan ce anyway.
But
> look at this:
>
> DEO
> "
> kant, Sw, Nw, id. "edge", like German Kante borrowed through MLG
> kant(e), MDu. cant from OFr. cant "corner, hook", from Lat. cantus
> "iron rail" ... orig. of Gallic orig, corr. cant "wheel rim", Bret.
> cant "circle"
> "
> cf. Kent.
>
> The distribution indicates NWBlock, cf Low German Waterkant
> "waterfront". Pre-IE substrate *kant- > PIE xant-?
>
>
>
> > Niels Åge Nielsen's Dansk Etymologisk Ordbog from 1966 is an
> > excellent adaptation of Pokorny to Scandinavian, actually it is
my
> > favourite, a compactb and concise first recourse. But he does not
> > use laryngeal reconstructions (except a schwa where applicable).
My
> > impression is also that he is very dependant on Pokorny in
assessing
> > root cognates, which is OK if you know it. If you want an
> > independent second opinion order Kluge (Seebold) Etymologisches
> > Wörterbuch der deutschen Sprache. The 24. edition is from 2002
there
> > might be newer ones out. Also have a look at the Old Norse
> > etymological database at
> > http://www.indo-european.nl/index2.html
>
> Thank you. Actually, when I said those were the resources I had at
> hand, I meant at hand at that late hour.
>
> >
> > I'm not sure about whether *mak- really has a genuine contentious
*a
> > or perhaps mh1k- in zero grade.
>
> How would you pronounce that?
>
> > Distribution is very skewed to the west so the material is
scarce.
>
> As a said: substrate.
>
>
> > Lith. has ma~kas, me~keris in Pokorny Page(s): 698. There are
plenty
> > of people to help us here on this one.
> >
> > Jouppe
> > - - - - - - - -
> > > 3) What is the evidence that these two words were borrowed from
> > > just Germanic and no other language?
> > - - - - - -
> > For otsa there is a very particular PreFinnic palatal
reconstruction
> > *on'ããa (with palatal n and palatal geminated affricate). This
sort
> > of reflex has been attested for a Paleo-Germanic (=Pre- or Early
> > Proto-) cluster -Dj- where D stands for any dental.
>
> That's circular. There is nothing particularly Paleo-Germanic about
> *anti-, whatever the pre-Finnivc reflex of it is.
>
>
> > Parallells are ratsas 'rider'
>
> Pokorny *reidho- has examples from Celtic, germanic, and, 'falls
> hierher gehörig', Greek. How do you know it's not from a common
> substrate in Celtic and Germanic?
>
>
> > and vitsa 'willow twig', 'withe, birch'
>
> Pokorny *wei-, *wei&-, on the other hand, is known all over the
place,
> with 7 different 'extensions'. Latin and Lithuanian have forms in
> *wei-t-i- too. How do we know it's borrowed from Germanic?
>
> > in the lexicon. http://koti.welho.com/jschalin/lexiconie.htm.
> > Even if another original had this cluster gmc would have to be
> > favoured because the parallels are germanic.
>
> What parallels?
>
>
> > Semantics is also important, Old Norse has a perfect fit.
> >
> > Maha < *magan- is also post Grimms law because the substitution
rule
> > is from fricative to fricative: parallells are saha 'saw' and
laho.
> > The rule is for early post grimm, around AD may be, because once
the
> > Finnic fricative had moved to [h] the substitute became /k/ again.
> > Jouppe
> > - - - - - - - -
>
>
>
> Torsten
>