From: i18n@...
Message: 5155
Date: 2005-07-22
> i18n@... wrote:Uh, in learning to write Japanese, I , and hundreds of millions of
> > Marco,
> >
> > Could you explain which characters in that sample are the ones that
> > expand outside the bounding box?
>
> I din't say that characters go out of boxes but that there are no boxes at
> all.
>OK, I will bite - so is it logical to infer that printed fonts and
> Of course, any shape scratched on a piece of paper can be inscribed into a
> rectangle as bound as possible to the shape.
> However, doing this on ourThat is not quite right. The upper and lower boundaries are clearly the
> sample results in completely irregular "boxes", ranging from the huge one
> enclosng "漢" (1st character of 2nd row) to the tiny one for "二" (5th
> character of secondo row):
>
> http://groups.yahoo.com/group/qalam/files/bbox.gif
> (I also attached the picture to this mail, but am not sure whether it will
> pass through.)
>I agree it is quite ordinary.
> > To my untrained in Chinese eyes, I
> > don't see any spacing issues that are outside the error inherent in
> > handwriting habits.
>
> There are no spacing issues or errors, in fact, as I said, that's quite an
> ordinary and legible handwriting.
>That handwriting is not perfect does not mean there are no boxes
> > It all looks "box bound" to me...
>
> It depends what you mean by "box bound". As you certainly know, in printed
> Chinese all characters occupy an ideal square which is exactly the
> same size
> for all characters. In handwriting, this is simply not the case.