From: Bhikkhu Bodhi
Message: 4956
Date: 2017-12-03
Dear Dmytro,
Yes, thank you. That is it. The solution was very simple all
along.
With metta,
Bhikkhu Bodhi
Dear Bhante,
In translating SN, I simply followed the sense: "... their increase, not their subsiding, is to be discerned." The Chinese translators of the Agamas translate in a similar way.
Taking in account the explanation:
paṭikkamosānanti paṭikkamo etāsaṃ.
from SN-a 3, 1. khandhasaṃyuttaṃ, 9. theravaggo, 5. vakkalisuttavaṇṇanā, para. 1
I wonder if the compound is paṭikkamo+esānaṃ
Mettena cittena,Dmytro
-- Ven. Bhikkhu Bodhi Chuang Yen Monastery 2020 Route 301 Carmel NY 10512 U.S.A. Sabbe sattā averā hontu, abyāpajjā hontu, anighā hontu, sukhī hontu! 願眾生無怨,願眾生無害,願眾生無惱,願眾生快樂! May all beings be free from enmity, free from affliction, free from distress. May they be happy!