Re: Slightly OT: Podcast Tagline in Pali

From: Jim Anderson
Message: 3623
Date: 2013-03-25

Hi Lennart,

There's also Monier-Williams' English-Sanskrit Dictionary. One can just
subsititute the Pali for the Sanskrit.

For conversational Pali, one might want to consider A.P. Buddhadatta's book
_Aids to Pali conversation and translation_ which I've never seen but have
long known about it.

Jim

----- Original Message -----
From: "Lennart Lopin" <novalis78@...>
To: <palistudy@yahoogroups.com>
Sent: Monday, March 25, 2013 2:02 PM
Subject: Re: [palistudy] Slightly OT: Podcast Tagline in Pali


There is also the Sinhalese-English dictionary by Malalasekara
<http://www.amazon.com/English-Sinhalese-Dictionary-English-Sinhalese-Malalasekera/dp/9552107083/ref=sr_1_5?s=books&ie=UTF8&qid=1364234423&sr=1-5&keywords=sinhala+english>which
would allow to transfer (almost) any modern word back into Pali (if one was
to look for a way to express modern vocabulary).

For
example<http://maduraonline.com/?find=%E0%B7%81%E0%B7%8A%E2%80%8D%E0%B6%BB%E0%B7%93%E0%B6%AD%E0%B6%9A%E0%B6%BB%E0%B6%AB%E0%B6%BA>"refrigerator"
is "ශ්‍රීතකරණය" (shritakaranaya which would be
sītakāraṇa in Pali).

I think there are similar dictionaries for
Latin<http://www.amazon.com/Conversational-Latin-Oral-Proficiency-Traupman/dp/0865166226>.


When it comes to conversational Pali, I wonder whether there might be some
resource in Burma or Sri Lanka - monks used (and still do) communicate with
each other in Pali. Maybe someone collected useful conversational phrases
at some point?

metta,
Lennart

PS: just recently there was a great article on artificial
languages<http://www.newyorker.com/reporting/2012/12/24/121224fa_fact_foer?currentPage=all>and
how they suddenly can "cease" to be artificial and come back to life
;-)



Previous in thread: 3622
Next in thread: 3624
Previous message: 3622
Next message: 3624

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts