Re: JatakaA

From: Jim Anderson
Message: 1712
Date: 2006-03-27

Dear Ven. Yuttadhammo,

> 2)
>
> eko seno ***suunaphalakato*** ma.msapesi.m gahetvaa
> aakaasa.m pakkhandi.
>
> What is the meaning of suunaphalakato?  phalaka is a board
> or plank, but a swollen one? :D
>

Cowell & Rouse translates it as "from the slab of a slaugterhouse"
(The Jaataka, Vol. VI, p. 160). In the PTS version of the text (J VI
334,l 23) the reading is "suunaaphalakato". I think it might be
referring to a board or slab used for cutting meat.

Jim

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com

Previous in thread: 1705
Next in thread: 1714
Previous message: 1711
Next message: 1713

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts