Pali phrase

From: Piya Tan
Message: 10838
Date: 2006-10-17

Friends in Dharma,

The Mahaa Maalunkyaputta (M 64.10-15/1:436) and the Jhaana Sutta (A
9.36/4:423) has this Pali phrase:

etam. santam. etam. pan.iitam.

The context is

etam. santam. etam. pan.iitam. yadidam. sabbasan.khaarasamatho...nibbaanan ti

Bhikkhu Bodhi's early translation is "If he is firm in this"
(Numerical Discourses of the Buddha, 235), and "if he is steady in
that" (M:NB 541, ie N~aan.amoli & Bodhi's tr of Majjhima).

The passage is about how the aggregates should be regarded in terms
of the three characteristics even throught the 4 jhanas and the 3
lower formless attainments.

Any comments on these translations, or a better suggestion?

Piya

Next in thread: 10840
Previous message: 10837
Next message: 10839

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts