Hello Yong Peng,

This does make more sense. :-)

Would you be opposed to prp instead since ppr could also mean (p)ast
(p)a(r)ticiple as easily as it could mean (p)resent (p)a(r)ticiple?
prp would more clearly be (pr)esent (p)articiple.

What do you think? I am just trying to go for unambiguous, stand-alone
abbreviations here.

Metta,

Alan


----- Original Message -----
From: "Ong Yong Peng" <yongpeng.ong@...>
To: <Pali@yahoogroups.com>
Sent: Wednesday, September 07, 2005 2:01 PM
Subject: [Pali] Re: Warder Exercises - [F008]


> Dear Alan and friends,
>
> my apologies, it was a slip of the fingers (or the mind?). It should
> just be:
>
> ppr: present participle
>
>
> metta,
> Yong Peng.
>
>