From: Fred and Grace Hatton
Message: 10169
Date: 2009-04-13
> Kari didn't speak about assistance with him because he... because he expected that he (= Gizurr) would act in as
> expected that it would go with him (that he would aid him
> in a ) friendly (way) as another.
> Hann sagði þeim um ferðir Flosa og hversu mikið lið hann... and how much aid he had received ...
> hafði þegið í Austfjörðum.
> He told them about Flosi's journey and how great a crowd
> he had received in (the) East Fjords.
> Kári sagði að það var vorkunn að hann bæði sér liðs svo... for himself, since he would have so much to answer for
> mörgu sem hann mundi svara eiga.
> Kari said that it was to be excused that he beg for help
> for himself as he would be obliged to answer for much.
> Þorgeir mælti: "Því betur er þeim fer öllum verr af."The edition that I'm using makes if <at> rather than <af>.
> Thorgeir spoke, "Better is it, worse go to all them."
> Kári mælti: "Jafnt fer þér þetta sem hann ætlaði því aðLiterally '... because to you all things are ill given', but
> þér eru allir hlutir illa gefnir.
> Kari spoke, "This goes with you even as he expected
> because to you are all choices badly disposed?