I am not best pleased with this - got into a bit of a tangle in parts
any advice/critique welcome
Kveðja
Patricia

Nú líður á sumarið til átta vikna.

Now passes the Summer to (the last) eight weeks

Þá mælti Gunnar við Kolskegg: "Bú þú ferð
þína því að nú skulum vér ríða til heimboðs í Tungu

Then said Gunnar to Kolskegg "Get your self ready for journey we now will ride to the feast at Tongue"

"Skal nú ekki orð gera Njálssonum?" sagði Kolskeggur.

"Shall now we send no word to (the) Njalssons said Kolskegg

"Ekki," sagði Gunnar, "eigi skulu þeir hljóta vandræði af mér."

"No" said Gunnar "They shall not suffer trouble because of me"

61. kafli

Þeir ríða þrír saman, Gunnar og bræður hans. Gunnar hafði atgeirinn og
sverðið Ölvisnaut en Kolskeggur hafði saxið. Hjörtur hafði og alvæpni. Riðu
þeir nú í Tungu.

They ride three together, Gunnar and his brothers. Gunnar had the Spear and the swod - Olvir's Gift - Kolskeg had a short-sword. Hjort had also full armour

Ride they now to Tongue

Ásgrímur tók vel við þeim og voru þeir þar nokkura hríð.Þá
lýstu þeir yfir því að þeir ætluðu þá heim að fara.

Asgrim greeted them well and they were there for a while. They announced after they would leave to go home 

 Ásgrímur gaf þeim góðar
gjafar og bauð að ríða með þeim austur. Gunnar kvað engis mundu við þurfa og
fór hann eigi.

Asgrim gave them good gifts and offered to ride east with them. Gunnar declared that there was not need  and he did not go

Sigurður svínhöfði hét maður.

Sigurd was a man named Hoghead (why ? did he look like a pig)

Hann kom undir Þríhyrning. Hann bjó við
Þjórsá. Hann hafði heitið að halda njósn um ferðir Gunnars.

He came to Three Horns. He lived at Bull River. He had promised to

hold lookout on  Gunnar's travels 

Hann sagði þeim
nú til ferða hans og kvað ekki mundu verða vænna en svo "er hann er við hinn
þriðja mann."
He told them now of his journey, and declared none to be more promising than "he with them as third man"

"Hversu marga munum vér menn þurfa," segir Starkaður, "í fyrirsát?"

"How many men shall we need" says Starkad "in ambush"

"Rýrt mun verða fyrir honum smámennið," segir Sigurður, "og eigi er ráð að
hafa færri en þrjá tigu manna."

"Weakling (?Hjort ??) will be easy to deal with" says Sigurd "and it is no pln to have fewer that thirty men

"Hvar skulum vér fyrir sitja?" segir Starkaður

"Where shall we wait?" says Starkað.

"Við Knafahóla," segir Sigurður, "þar sér eigi fyrr en að er komið."

"By Knafarholar" Says Sigurð "one sees not (who is there) before one has come there"  "Good Cover"

"Far þú í Sandgil," segir Starkaður, "og seg Agli að þeir búist þaðan
fimmtán en vér munum koma héðan aðrir fimmtán til Knafahóla."

"Go you to Sand Gully says Starkad and tell Egil that  get ready there fifteen men and we will come from here another fifteen to Knafarholar.