Am I
missing something here? The discussion seems to be suggesting that ‘í æði sínu’is
translated as in his frenzy =
climax/orgasm, based on the feminine noun ‘æði’ But surely the noun
is the neuter noun ‘æði’ (note the neut dat sg pronoun sínu) which Zoega
gives the meaning nature, disposition, mind. Note
also that ‘sem aðrir menn’ can mean like other
human beings, ie not necessarily males. Taken together, I took this
mean that Hrút having briefly become some kind of supernatural monster with a
gigantic (and therefore somewhat
(Message over 64 KB, truncated)