From: Patricia
Message: 5199
Date: 2005-04-26
Thanks Llama Nom,for the mention of the books , Tolkien as the illustrator, to Gordon's book, - I just went to check, it certainly looks like his work, I get a Tolkien Calendar/Diary each year, I have to read back over the books again, to read it once a year - well if Christophe Lee can I will try.And thats another url for my Favorites.I have been delving into the Syntax of Old Norse - Faarlund (sp) it's very good at explaining things I've been getting lost on, and I really thing I like Barnes and Faulkes approach better - a New intro to Old Norse,Thanks again for your replyPatricia----- Original Message -----From: llama_nomSent: Tuesday, April 26, 2005 10:42 PMSubject: [norse_course] Re: Auðun section 17/Translation
Sæl Patricia,
> Had it said vetrinn I would have referred to winter but it did
not it said várit - spring, Am I confused here.
Spring´s right. I only mentioned "winter" in reference to those
examples in Zoega.
> Gordon gives two examples leið á vetrinn (Winter)/ or leið á
várit (spring) being far spent and since the text was given leið á
várit I chose to say in late spring.
Yeah, that´s probably what I would have done, or "as it was getting
on towards the end of spring"; "late spring" is good and clear and
to the point.
> My history book gives some information that the Norsemen traded
with Russia, so next time I shall translate austrveg as the
Baltic/Russia
The kingdom of Russia itself was called 'Garðaríki' "realm of
fortified towns" or just 'Garðar'. There are a couple of sagas
which involve Norsemen acting as mercenaries for one of the early
Russian rulers, Grand Prince Yaroslav (Yngvars saga; Eymundar
þáttr). And the hero of the former is actually mentioned on dozens
of Swedish runestones, as Ingwar, the leader of a viking expedition
somewhere out east. Hilda Ellis Davidson´s book "The Viking Road to
Byzantium" has lots of interesting stuff about Norse activities in
this area.
> I sometimes find people less pleased with Gordon, actually since
I have Zoega and Gordon and the three books by Barnes and Faulkes,
well I have a good team, I find Barnes easier to study, easier so to
say on the brain, I also find that with some terms the definitions
given in all three are much the same, so if it is not in Zoega which
I prefer, I try Barnes, and leave Gordon as Back-up
Did I already mention the diagrams in Gordon were done by JRR
Tolkien? Or so it says here:
http://has55.www9.50megs.com/OldIcel/LearningOldNorse.html
I don't know if that's so, but the Norse cosmos on p. 196 does look
rather like his style, especially those teetering dwarves.
Llama Nom
A Norse funny farm, overrun by smart people.
Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/
To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:
norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com