From: Tavi
Message: 69472
Date: 2012-04-30
>another C. A. term from a secondary root
> > Just to make it more interesting to you, I will introduce you to yet
> > dbr (2): "dibar / dabra-h" which means "water channel.""dobhar" below:
> >
> > http://www.theegyptianchronicles.com/LINKS/DBR2.html
> > Now compare it with the Old Irish "dobur" & modern Gaelic as
> >Evans, makes the equation
> > "The eighteenth-century writer quoted by Blake and Lloyd, Theophilus
> > between Wysc and a word âviscâ used âby theGwyddel of Ireland⦠for Dwfrâ; in fact, the word occurs as
> > in Gaelic to mean âwaterâ and is found in an earlyIrish glossary in the form esc. What this shows is that the
> > Brittonic word *ÄscÄ, âwaterâ, > has acognate in Irish; so does dwfr, which occurs in Old Irish as dobur and
> > modern Gaelic as dobhar. In other words, both languages have morethan one word for water. This
> > is not surprising. However, the evidence of placenames suggests thatthose rivers regarded as being *ÄscÄs
> > were not interchangeable with those regarded as *dÅbrÄs.The former have names that survive as various
> > Axes, Exes, Usks and so on; the latter include the River Dee (WelshDyfrdwy, literally âwaters of Deeâ,
> > *dÅbrÄs dÄ"uÄs)." Ref. The River Severn/Hafren andCaerleon/Caerlleon
>conflates with *dubo- âdarkâ), although the proposed link
> Yes, this is Celtic *dubro- âwaterâ (which Matasovic
> to other IE words meaning âdeepâ is also dubious IMHO(see Delamarreâs Dictionnaire de la langue gauloise for
> more details).likely of Etruscan origin (thepri-, thefri- thifari-
>
> Iâd relate this and the Arabic word to the hydronym Tiber,
> âchannelâ) and to Pre-Greek *dabur in laburÃnthos.This is parallel to Hurrian tem-ari âirrigation ditch;
> channelâ, which Starostin links to NEC *ta:mh\i âvein;pipe, kennelâ. Thereâs also Turkic *da.mor âvein,
> rootâ.As in the case of the 'apple' word, the concatenation of a nasal and a
>