Re: long vowels colouring

From: Arnaud Fournet
Message: 62620
Date: 2009-01-27

UEW
'salV (sala) Salz' FP
?[Finn. suola 'Salz; (SKESdial.) suolaheinä; Ampfer; Rumex'
(> lapp. T si:,lle, Kld. su:,ll, Not. sue,ll), suolaheinä 'Ampfer;
Rumex';
est. sool (Gen. soola)] |

======
This very much looks like a Saami LW into Finnic.
And Kildin points at *u as core vowel.
A.
======

mord. E M sal |

?tscher. -cal, -s´al: (Beke: FUF 22: 120-1)
JP JO s^ancal,
V sancal,
C^ s^ön´c´al,
M sön´c´al,
B s^önc´al |

=======
Cf. North Caucasic *cwVn "salt".
A.
======

wotj.
S silal,
K s&^lal,
G sîlal, slal

======
This is impossible to get from *a(:) or *o(:).
The core vowel must be *u.
A.
======


(?? > wog. So. solwal) |

syrj. S sol, SO sol, P sov, PO sul
(> ostj. V saln&, Vj. salna, DN sat, O sal
>?wog. Vtur. salI).

< ieur.: frühtoch. *sale: loch. A sa:le 'Salz' od. frühurar.: skr.
sal-ilá- 'salzig'; vgl. gr. háls, lat. sal, dt. Salz, lett. sa:ls,
litau. sólymas, russ. solI.

Wotj. al( < ?*wal), wog. wal und ostj. n& sind Ableitungssuffixe.
Im Urfinn. fand ein Übergang *a >* o: statt, möglicherweise zur
Vermeidung der Homonymie mit (*sala> ) sala 'Geheimnis, Heimlichkeit'.
Die gleiche Lautentwicklung dürfte in den finn. Fortsetzungen von
*saja 'Schatten' FP und *c´aða ~ *s´aða 'das Laufen, das Rennen;
laufen, rennen; die Brunst der weiblichen Tiere; brunsten' FU, ? U vor
sich gegangen sein (s. dort). Das ostseefinnische Wort ist
möglicherweise eine Entlehnung aus dem Baltischen.
Tscher. -cal, -c´al kann nur dann hierher gehören, wenn sancal usw.
eine verdunkelte Zusammensetzung ist. Die Bedeutung der ersten
Komponente (san-, s^an~) war möglicherweise ebenfalls Salz' und dürfte
aus einer iran. oder kaukasischen Sprache ins Tscher. gelangt sein,
vgl. osset. cæn-: cæn-xæ, awar. can 'Salz'. Das ursprüngliche *s der
zweiten Komponente wurde nach n zur Affrikate und dann in einigen
Dialekten wohl unter dem Einfluß des früheren anlautenden *c´ der
ersten Komponente - mouilliert.
Im Wotj. fand ein sporadischer Wandel u > i ( > î) statt.
Das ostj. Wort ist zweifellos ein syrj. Lehnwort; urperm. *o ~ urostj.
*a läßt sich jedoch nur so erklären, daß bei der Entlehnung eine
Substituierung *o > *o erfolgte (vgl. Toivonen: FUF 32: 127), wobei
das Wort den Vokalwechsel *o ~ *a mitmachte; *a festigte sich später
und verdrängte *o.'

and cf.
http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/57733
http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/34985

And for some reason in both families the word has something that looks
like a/u 'ablaut'.
Torsten

=======

This lengthy explanation is a good sign that something is wrong...

Many of the Uralic words are more probably a LW of North Caucasic *cwVn >
*sun
n > l is not so unfrequent as in *limi "name" < IE #n-
(I think *numi is a better reconstruction)

The apparent ablaut is just a mixture of *sal with *cwVn

A.