Re: Not "catching the wind " , or, what ARE we discussing?

From: Patrick Ryan
Message: 57279
Date: 2008-04-14

----- Original Message -----
From: "dgkilday57" <dgkilday57@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Monday, April 14, 2008 12:10 AM
Subject: [tied] Re: Not "catching the wind " , or, what ARE we discussing?


--- In cybalist@yahoogroups.com, "Patrick Ryan" <proto-language@...>
wrote:
>
> ----- Original Message -----
> From: "dgkilday57" <dgkilday57@...>

<...>

Arnaud cited the Arabic word as <qaTu>, and derived it from PAA. I
have only seen <qiTT->, indef. nom. <qiTTun>, def. nom. <al-qiTTu>
quoted. I find no reason whatsoever to refer an Arabic word lacking
demonstrable ancient cognates in other Semitic languages to PAA.

DGK

***

Patrick:

I reposed this question in a subsequent e-mail. Please ignore.

An African animal with a name borrowed from Latin?

Unusual to say the least.


***