> Similarly, Lat. f- was borrowed as Ir. *hw-, which
> only existed as
> lenition of *sw-, hence the surface relationship
> Lat. f- ¡ú OIr. s- (<
> *sw-), in e.g. Lat. furnus ¡®oven¡¯ ¡ú OIr. sorn.
>
> Anders
Coincidently, I remember (hopefully correctly) an
entry in one of Coromines's books where he gives
Catalan sorn for "hot, muggy weather" --so if by
chance the Catalan word goes back to Celtic, then OIr
sorn may as well. There seems to be some type of
sr-/fr- dichotomy in Celtic and between Celtic and
other IE e.g. sron/fron- etc.
____________________________________________________________________________________
You rock. That's why Blockbuster's offering you one month of Blockbuster Total Access, No Cost.
http://tc.deals.yahoo.com/tc/blockbuster/text5.com