Re: PS Emphatics

From: Piotr Gasiorowski
Message: 52249
Date: 2008-02-04

On 2008-02-04 00:39, alexandru_mg3 wrote:

> Romanian a <-> Alb o from Slavic *strojI ????
> Romanian s <-> Alb sh from Slavic *strojI ????
>
> I will say : Never, Piotr, Never...

What I said did not refer to Alb. shtrojë, which means 'mattress', not
'clothes', and derives from the verb <shtroj> 'lay, strew, prepare (the
bed)' -- for all I know, a derivative of *sterh3-, related to Lat.
sterno: (even so, it isn't true that Slavic str- can't have been
borrowed as Alb. shtr-; there are examples of precisely this kind of
substitution). I was talking of Rom. strai, which to my mind is an
OBVIOUS Slavic loan, given the identity of meaning and the similarity of
form. In an old borrowing the substitution of /a/ for Slavic *o (whose
PSl. realisation was unrounded) would not be surprising at all.

Piotr