Re: [tied] Pferd

From: Piotr Gasiorowski
Message: 49431
Date: 2007-07-29

On 2007-07-29 16:17, tgpedersen wrote:

> Ernout-Meillet under uere:dus has parauere:dus, but OHG pferifri:d,
> pferi:d, and "irl. falafraidh semble provenir du français"(?). in
> other words, -f- in that position.

How about Germanic /f/ substituting post-Class.Lat. /v/, as in Old
English fers <-- versus?

> (Is their next entry relevant:
> "uerennes: a uehere, i.e. exportare nominatae, Isid., Or.20,14,13.
> Inexpliqué."?)
>
> Para- is not necessarily Graeco-Latin, cf 'Belgian' Par-isii "those on
> the Oise"

Wasn't the Oise called "Isara", and is there any evidence of any sort of
connection between the river and the people? The name of the Parisii is
usually etymologised as 'the Kettle Folk' (from Celt. *kWarjo-); some
connect it with the verb *kWarje/o- 'make' (PIE *kWer-) or the noun
*kWar(f)o- 'spear' (< *kWerp-).

Piotr