Is there a nice explanation for the origin of Portuguese passaro "bird"?
Latin passaro (paxaro in dialects and toponymy) = Spanish pajaro = Italian passero.
The source was Latin passer "sparrow", but Romance *passaru or *passeru has an odd vocalism, specially *passaru, that seems Greek or Celtic-like.
Passer ending is similar to anser (<*g^Heh2ns-is-), passer < *pass-is- < ?
Joao SL
_______________________________________________________
O Yahoo! está de cara nova. Venha conferir!
http://br.yahoo.com