Re: [tied] "Fish" in Slavic

From: Patrick Ryan
Message: 45370
Date: 2006-07-15

 
----- Original Message -----
Sent: Friday, July 14, 2006 10:47 PM
Subject: Re: [tied] "Fish" in Slavic
 
<snip>
> > --- Abdullah Konushevci <akonushevci@... <akonushevci%
40gmail.com>>
> > wrote:
> >
> > > Seems that "ry-ba" is an abstractum in -ba, like:
> > > Zal-ba, goz-ba,
> > > svad-ba, veZ-ba, Zur-ba etc. If Slavic y < *u:,
> >
> > ****GK: "y" is (I think) an "i-type" pronunciation:
> > pbi-BA, pbi-Bbi in 15th c. texts. Does this go back to
> > an *u: ?*****
> >
>
>
>
>
> [AK]
>
> About *u: > y see : byti 'to be', OCS dymu in Derksen's "Proto-
Slavic
> inherited lexicon", on-line version.
> the
>
> > > most plausible
> > > explanation would be the root in *reu(H)- 'to smash,
> > > knock down, tear
> > > out etc.'. I exclude here the root *reu- 'to below'.
> > > Just a guessing.
> >
> > *****GK: Thank you. What kind of fish would behave in
> > this way? We're almost talking of behemoths or
> > leviathans. Proto-Slavs watching whales in the arctic,
> > and then migrating and applying the term to smaller
> > fishies in lakes and rivers? How about another
> > guess?*****
 
<snip>
 
***
Patrick:
 
Another, perhaps likelier possibility, is *ru:-, 'rake', relating the the scratchiness of the typical scaled fishskin. Here, we could look at Latin ru:bidus, 'rough'; and MIr robb, 'animal?'.
 
***