Re: [tied] Re: Danke - denken - dzienkuje - any connection?

From: alex
Message: 44240
Date: 2006-04-11

Piotr Gasiorowski schrieb:
> On 2006-04-10 14:50, altamix wrote:
>
>> it seems to me they are loans into some Slavic Languages from
>> Germanic. South Slavic and Russian knows other forms ( fala lepo,
>> spasiba). BTW, I guess Russian "spasiva" is a sortened form
>> from "spasi vam" but I am not sure. The relation of "spasiva" -
>> "spasi-vam" appears to be the same as in Rum. "multsumi" < multi
>> umili= much obliged..
>
> It's <spasibo>, short for <spasi (vas) Bog> 'may God save you'.
>
> Piotr
>

I just made the connection with Rum. "ispashi" and the adjective
"spãshit". Interesting, the loan way here appears to be
controversate since the source for Rum. "ispashi" is given
CommonSlavic "sUpasiti" and the source for the adjective "spãshit"
is the same CommonSlavic "sUpasiti". Which should be the etymology
of this Slavic "sUpasiti"? Are there other meanings of the words
beside the religios character?


Alex