From: tgpedersen
Message: 38298
Date: 2005-06-03
> On Thu, 02 Jun 2005 15:05:12 +0000, tgpedersenexplain
> <tgpedersen@...> wrote:
>
> >I don't get it; *-s > *-j ? How's that supposed to happen,
> >phonologically?
>
> Probably in a way similar to what is happening in Brazilian
> Portuguese right now. In Brazilian, a final -s after a
> stressed vowel becomes -js (mas > /májs/, voz > /vójs/,
> Jesús > /z^esújs/, tres > /tréjs/, vocês > /voséjs/).
> Drop the -s (something that also happens in Brazilian
> Portuguese), and you have the Eastern Romance situation.
>
> >And why does it coincide with the only separate 2nd
> >sg. ending? No analogy here at all?
> >I assume something similar happened in Italian. How does one
> >the plural -es > -i for 3rd declension nouns and adjectives?Ahem. If we can't do without analogy, I like my rule better: Choose
>
> Sometimes survival of the archaic Latin ending -i:s. Mainly
> of course by analogy with o-stem masculine pl. -i.