[tied] Re: Loans from afar

From: elmeras2000
Message: 37298
Date: 2005-04-23

--- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@...> wrote:
> > > cf. ON beita "let graze".
> >
> > What's wrong with the usual explanation of it as a causative
> > of <bíta> 'to bite'?
> >
>
> I don't like the semantics. "Make bite"? You'd expect "bite" itself
to
> turn up in connection with grazing, but it doesn't, afaIk.

But as far as Zoëga's ON Dictionary knows it does. The first idiom
given under bíta is bíta gras or just bíta, meaning 'graze'.

Jens