From: Brian M. Scott
Message: 33094
Date: 2004-06-06
> Peter:Except that near as I can judge with Leiden down, it mostly
>>Latin tectum < *teg-tom is frequent with the meaning
>>"house".
> Miguel:
>> But hardly the common word for 'house', which was <domus>
>> and later <casa>, <mansione>.
> But doesn't *teg- mean "to cover" or "to shelter"? Seems
> like a natural usage of the verb. Basically it's a matter
> of a difference between *domos "home" and *tegtom
> "shelter". Big deal. The two words are practically
> identical semantically. It seems inevitable that a word
> based on *teg- would end up meaning "shelter".