Re: Romanian-Albanian (a)

From: Abdullah Konushevci
Message: 31958
Date: 2004-04-16

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Alvin Ekmekciu" <a96_aeu@...>
wrote:
>
> > Rom. AHT `pain, suffering, grief' (DEX– Din ngr. áhti „dorinþã
> > arzãtoare"). Alb. <aht> `sigh, groan, curse, agony, throes'.
> > Germ. <acht>, germanic and celtic root `excommunication of
> society,
> > anathema, curse'(Ausschlus aus [weltchen] Gemeinshaft);
OIr.e:cht
> > <murder from revenge> (Totschlag aus Rache). Maybe in the best
way
> > this word could be explained by Albanian composition <ah(t)
> > marrje> `revenge'.
> ...
> > Konushevci
>
> Hi !
> Sorry for interfering, but aren't you referring to Albanian
> <hakmarrje> 'revenge' ?
> Where alb. 'hak' = eng. 'due' and it has little to do with
> alb 'ah !'.
>
> Regards
> Alvin
************
Indeed, <hakmarrje>, <gjakmarrje> are synonyms of <ahmarrje>, to my
view, shortened form, as happen always in compounds, of <aht-
marrje>. Loosing primary meaning 'course' (preserved in many nominal
syntagm, cf. <ahti i nënës> 'the anathema of her mother'; <e zuri
ahti i fëmijëve> 'he was punished by children's anathema') it was
later reshaped in <hakmarrje> and <gjakmarrje>.

KOnushevci