Re: (proposal) rom. brad -> PIE *bhreg^-2 (Pok. pg.166)

From: m_iacomi
Message: 30000
Date: 2004-01-25

--- In cybalist@yahoogroups.com, "alexandru_mg3" wrote:

>> I propose :
>>
>> PIE Dacian Romanian
>> PIE *bhreg^-2 ->*bhreg'->(e:->a;g'->3)*bra3 ->(-3.->-d.;3-->z-)
>> brad (pl. brazi)
>>
>> bhreg^-2 has as an aprox. meaning : 'to stand up very rigid'
>> that fit well in my opinion the idea of 'brad' ('fir-tree')

This proposal is in order to fit the Albanian verb (which fits
actually any kind of long tree, not specifically the `fir-tree`).
But for the three, Demiraj has a different proposal, PIE *bHrg'-o
`birch, ash` (Pokorny #238).

>> 4. The derivation fit also albanian word : 'bredh'

... which exists as verb and means the same (`stand up`). The
name "bredh" looks not related to it.

Cheers,
Marius Iacomi