From: Miguel Carrasquer
Message: 23027
Date: 2003-06-10
>************Of course it's onomatopoeic (cf. Spa. garganta "throat"), that's why I
>By all means, <gargara> seems to be onomatopoeic word
>by reduplication of the stem gar-, like Alb. onomatopoeic words:
>gurgullon < gurgur-on 'gurgle' and have nothing to do with "hacer
>gargaras" in Spanish.
><pita> 'pie, honycomb' is also present inI'm afraid that the names of the flatbreads pizza (Napoli), pitta
>Albanian and I am afraid that it is singularized plural of
><petë> 'sheet, something flatten' and also have nothing to do with
>pizza