Re: [tied] Re: ANUS

From: alex
Message: 22755
Date: 2003-06-06

Piotr Gasiorowski wrote:
> ----- Original Message -----
> From: "alex" <alxmoeller@...>
> To: <cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Friday, June 06, 2003 2:20 PM
> Subject: Re: [tied] Re: ANUS
>
>
>> The point here is an another. why "rym-"? In the
>> OCS texts I have, there is indeed in OCS an "y" , and for Rome there
>> is "rym-".( I cannot give the slavic special caraters here for the
>> "weak sign"
>> So how is to see the o > i in Slavic?.
>> Does not sound more probably that there has been an *rem which
>> became an "rim-" in Slavic?
>
> Slavic languages have *rimU ~ *rymU as variant forms. The word was
> probably borrowed via a Germanic dialect (Lat. ro:ma was borrowed as
> *ru:m- into very early Germanic, and u: > Slavic y; *i may derive
> from umlauted /u:/ in the Germanic adjective *ru:m-iska- --> Slavic
> *rim-Isk-). There's no way you could get Slavic rim-/rym- from *rem-;
> forget it.
>
> Piotr

I am not aware of Germanic borrowings where a Latin /o:/ shows a
Germanic /u:/, but this is a possiblity even if a uncontrolable or less
controlable one. The second posiblity is on your hand. There is the
Romanian "rum-" (rumân) there for becoming Slavic "y". And this is a
posibility too, isn't it?