From: m_iacomi
Message: 22724
Date: 2003-06-05
>>>> [vetulus >] veclus > vechi= old for inanimateAre you really sure?! I'll check this. I don't want to find out
>>>> vetulus > vãtui = old for animate.
>>>
>>> Are you sure it is not vitellus > vatui? I don't
>>> have the dictionary at hand (until tomorrow).
>>
>> Hehe, of course the last one is Alex' invention, both in meaning
>> and probable origin. The real meaning is _not_ `old for animate`
>> but `baby animal (goat, lamb, calf, rabbit) up to one year old`
>> (also `[young deer] leather`). Its etymologic ancestor is Latin
>> "*vituleus" < "vitulus" (`calf`).
>
> hehe.. of course you are showing a deep ignorance here. In
> Prahova "mai vãtui" is still means a guy which is older.
> you are right in what you say as "vãtui"= baby goat or baby rabbit`baby animal` in general. Forget about that useless "=", it is
> but you are wrong when you speak about "calb"="vãtui".So what? Existence of a word for designing a `one-year-old-calb`
> ( NEVER CALB;for calb you have MÂNZAT).
> Now beside the meaning, you (you= adepts of these pseudolatinNot being able to spell a word, you should use copy/paste (compare
> words) are as usual blowing up the latin word. Let us make from
> "vitulus" an *vituleus for allowing the Rom. "vãtui".
> Since in Albanian is the root "vet-" the easiness of acceptance
> "vãtui" < latin *vetuleus is more as susspect.
> The fact the word is not related to any "calb" since for calbThat's Alex "reasoning". In fact, a specialized word can make
> there is mânzat, [...]
> So there is no basis for making any connection between vãtuiAccording to meanings and phonetism, that's simply false.
> and "vitulus" but a more stronger basis for "vãtui" with "vetus"
> In the same manner is to make the corelation with Alb "vjet"OK, up to infirmation of your alleged "regional meaning", people
>>>> Here, as in "vita/viata", "vitelus/viTel" is allwaysOf course there is no "vitelus" > "viTel". See for reference the
>>>> a small difference, but enough for not allowing these
>>>> words to derive from Latin.
>>
>> Obviously, that's only for Alex who still doesn't realize
>> that differences between long/short (-> stressed/unstressed)
>> Latin vowels lead to different phonetical histories. This
>> list (and not only) contains full discussions of this word
>> which should have been more than enough.
>
> Mr Iacomi it seems you missed the whole discution here otherways
> you won't say a such nonsense. There is no "vitel" from "vitelus"
> and that not because of "T" and there is no "viaTa" from "vita".
> I don't guess there is any need to re-debate it.