From: Richard Wordingham
Date: 2003-02-26
> Dear Richard:12:04 PM
>
>
> ----- Original Message -----
> From: <richard.wordingham@...>
> To: <cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Tuesday, February 25, 2003
> Subject: Re: [tied] "Simple"Future
>"tgpedersen <tgpedersen@...>"
>
> > --- In cybalist@yahoogroups.com,
> > <tgpedersen@...> wrote:cybalist@yahoogroups.com, "Richard
> > > --- In
> > > <richard.wordingham@...>"<richard.wordingham@...> wrote:
> > > > --- Incybalist@yahoogroups.com, "Patrick
> > > > language@...> wrote:-----
> > > > > Dear Peter:
> > > > >
> > > > > ----- Original Message
> > > > > From: "P&G"<petegray@...>
> > > > > To:<cybalist@yahoogroups.com>
> > > > > Sent: Sunday, February 23,2003 1:58 PM
> > > > > Subject: Re: [tied]Laryngeal theory as an unnatural
> > > >that "he will go" is a simple future
> > > > > [PCR]
> > > > > Trask denied (with others)
> > > > prediction, and claimed ithad an intentional modality. He
> > > thereforenon-modal future.
> > > > claimed that English has no
> > > > >yet occurred, a simple future should
> > > > > Since the future has not
> > > makeimplications, and expectation is, on
> > > > a prediction without modal
> > mysomething, I would have said that
> > > > opinion, simple prediction.
> > > >
> > > > Unless I'm missing
> > formed'They'll have had a shock when they
> > > a
> > > > predictive mood, as in
> > > > inside the room.', ratherthan an intentional mood.
> > > >easier to explain
> > > > English verb forms seem much
> > > > if 'will', 'can', 'may','shall', and 'must' are all treated
> > > > forming synthetic moods. Inparticular, such a treatment neatly
> > > > explains why we don't have*'will can do'. 'Ought to' also
> > > inEnglish). There is also the
> > > > here (at least in Standard
> > > > defective "needn't" (nopositive - I'm not sure it is simply
> > > > negative of "must" distinctfrom "mustn't".).
> > > >why Dutch, German and the
> > > > Richard.
> > >
> > > Does it also neatly explain
> > > languages do?Romance as well - note the
> >
> > Probably works in Western
> > the fused infinitive + habe:re.English, as reflected in its complex
> >
> > 'Dare' is transitional in
> > e.g. 'if he dare go' versus 'ifhe dares to go'.
>English subjunctive, which is
> [PCR]
> I presume you have heard of the
>dare to go...".
> One can also say, using it: "If he
> PatPROTO-LANGUAGE@... (501) 227-9947 *
>
> PATRICK C. RYAN |