Re: [tied] The word for horse

From: Piotr Gasiorowski
Message: 18690
Date: 2003-02-10

----- Original Message -----
From: "alex_lycos" <altamix@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Monday, February 10, 2003 8:42 PM
Subject: Re: [tied] The word for horse


> Piotr, 'calator' is not a derivative from 'cal' but from "cale"= way
> .Cale= Latin 'callis' ( short /i/)

Oops, I stand corrected.

> derivatives of 'cal'=horse ( plural 'cai') are:
>
> diminutival:
> cãluts, cãiSor,
>
> derivatives:
>
> cãlare=on horse back
> cãlãraS= Old Word for one from "cãlãrime"= corpus equestrus, this one
> being simply a "horseman" but in the army of someone.
> cãlãrets, cãlãreatsã (fem)= horseman, horsewoman
> cãlãrí ( stress on /i/)= to ride
> cãlãrie or cãlãrit = riding
> cãlãrime= Old word for "cavalerie"= loan from french
> încãlica(popular)/ încãleca (literar)=to mount, to overlap, to climb up
> on the horse, to controle a situation/people, etc.
>
> Derivatives from 'cale':
>
> cãlãtor=traveler
> cãlãtori ( stress on /i/)= to travel
> cãlãtorie ( stress on /i/)= travel
> cãlãtorit= one who traveled much
>

But you see what I mean. The two roots behave similarly with respect to derivation. There's no rhotacism in either case, since both come from Latin words with /-ll-/ (calle-, caballu-).

Piotr