From: deshpandem
Message: 18581
Date: 2003-02-08
>"chain" in the quotes above, though you have it as "abundance
> ----- Original Message -----
> From: <x99lynx@...>
> To: <cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Saturday, February 08, 2003 11:16 AM
> Subject: [tied] This Saravati Business
>
>
> > I also take it that <-vati> is being interpreted as "river" or
>Eng. -ful in <beautiful> or <graceful>. It forms adjectival
> The suffix means 'rich in ...' or 'characterised by ...', a bit like
>pre-literate names for rivers to be local and ephemeral, rather
> > In past posts, I've tried to suggest that we might expect
>descriptive epithet rather than a real "name" unique to one river.
> Yep. Hence my comment about <sarasvati:> being a
>space] It seems that the Greek word has a lot more connotations
> > [skipping some (very pertinent) examples for the sake of
>possible to translate <sarasvati:> as 'having wide floodplains' or
> You're right about the Greek meanings. And it seems perfectly
>
> Piotr