Re: [tied] para

From: danjmi
Message: 17758
Date: 2003-01-18

W. D. Elcock "The Romance Languages" 1960 writes:
PER and PRO, though much used (Fr. 'par' and 'pour') tended to
eliminate one another: thus PER was lost in the Iberian Peninsula
(Span. 'por'<PRO, and 'para' Old Span 'pora'<PRO AD), but in general
triumphed over PRO in Italy and the East (Ital. 'per',
Rum. 'pre', 'pe').
Dan Milton
--- In, Miguel Carrasquer <mcv@...> wrote:
> On Sat, 18 Jan 2003 11:07:56 -0000, "tgpedersen
> <tgpedersen@...>" <tgpedersen@...> wrote:
> >The Spanish preposition 'para' puzzles me. I can't see it being
> >derived from either Lat. 'per' or 'pro', and I thought common
> >prepositions weren't borrowed (qua linguist I know learned ones
> Cast. <para> (Cat. <per a>), from contamination of par < Lat. PER
> pora = por + a < Latin PRO AD.
> =======================
> Miguel Carrasquer Vidal
> mcv@...