Re: nandru, nandra, nandri

From: mbikqyres
Message: 12734
Date: 2002-03-18

--- In cybalist@..., Paul Alesu <rpales@...> wrote:
> mbikqyres wrote:
>
> > .......
> > Hello !
> > This group of people is also present in Albania. They are called
> > Vllah-ë or Vllas-ë. Vllasi is a widepread surname.
> > Old Albanians refer to them as Romanian shepherds.
> > .......
> > Alvin
> >
>
> They are also referred to as "shioban" (sg), "shiobani" (pl) which
is the
> Romanian for shepherd. This is obviously because of their typical
occupation.

This word is present even in Albanian "çoban". But it doesn´t have
the same meaning as "vllah". "Çoban" could be called any shepherd,
alternative "barí".


> As I understand you speak Albanian. I have a short question:
is "nandru" (or
> "nandra", or "nandri") Albanian word(s)?

I can not come to any similar word used in modern Albanian that would
completely match any of the words above.

I spontanously thought about the word "dhándri" (Geg dialect) which
means 'the husband'.

Also, only if it helps, in Geg 'nán' means 'under'.
'Dru' means 'wood'.
'Na' is equal to the phrase 'here you have it', 'here, take it' or if
you beat somebody 'here, get what you deserve'.

Alvin