Re: [tied] IE > Slavic

From: Piotr Gasiorowski
Message: 4659
Date: 2000-11-12

So complex that a few typos crept in. I should have transcribed the Polish words below more consistently as l/os', radl/o and l/ania ("l/" = "l" with an oblique cross-stroke).
 
Sorry,
Piotr
 
----- Original Message -----
From: João Simões Lopes Filho
To: cybalist@egroups.com
Sent: Sunday, November 12, 2000 5:59 PM
Subject: Re: [tied] IE > Slavic

Thanks, Piotr
The IE>Slavic phonetic equations is more complex than I thought...
----- Original Message -----
From: Piotr Gasiorowski
To: cybalist@egroups.com
Sent: Sunday, November 12, 2000 1:23 PM
Subject: Re: [tied] IE > Slavic

*elk^- > PSl *els- > Polish los' 'elk'
 
*xarh-dHlo- > *arh.dHla- > *a:r.dla- > *ardlo > Polish radło 'ard, plough'
 
*elhn-ix- > *e:lni: > *a:lni: > *alni > Polish l/ania 'hind'