At 04:35 PM 6/17/2004 -0400, Mark E. Shoulson wrote:
>My language arts teacher in second grade once told us of the time she
>was in California and got blank stares when trying to get directions to
>/la dZOl@/. Simply a language problem; how was she to know it was a
>Spanish name and pronounced /la hOja/. "La Jolla" certainly *looks*
>straightforward enough...
>
>~mark
This one actually cuts both ways. I remember a time back in my college radio days when a Puerto Rican native son newscaster introduced the next DJ, Steve Snell, as Steve /snedzh/ (sorry, that is my best guess, I don't really know the codes the way everyone else does. But 20 years later that still brings a big grin to my face.
Best,
Barry
[Non-text portions of this message have been removed]