From: Peter T. Daniels
Message: 2132
Date: 2004-05-10
>How does that approach clarify the use of "grapheme" for any other
> Peter T. Daniels wrote:
> > What are the graphemes of Chinese?
>
> Well, it is obvious that a Chinese logogram such as "åª*" ("maÂ1" = "mother")
> is composed of a left-side element, "å¥3" , and a right side element, "é|¬".
>
> It is well known that, in this case, the left-side element "å¥3" bears a
> generic semantic indication, 'woman', while the right side element "é|¬" bears
> a phonetic information, [ma].
>
> These two elements are also found in other logograms, either with the same
> function described above or with swapped functions (i.e. "é|¬" can stand for
> meaning 'horse', and "å¥3" can stand for sound [nu]).
>
> Moreover, they also constitute two single-element logograms on their own:
> "nÃ*Â3" ('woman') and "maÂ3" ('horse').
>
> Finally, neither "å¥3" nor "é|¬" can be further subdivided in graphic elements
> conveying either a certain meaning or a certain sound.
>
> To me, the role of elements such as "å¥3" and "é|¬" in the Chinese writing
> system seems quite analogous to the role of a phoneme in a language's
> phonetic system, or to the role of a morpheme in a language's morphology:
> they all are the "atoms" which we can use to analyze larger structures.
>
> Why is it wrong to call them "graphemes" by analogy with "phoneme" or
> "morpheme"?