From: Yuttadhammo Bhikkhu
Message: 4373
Date: 2015-07-30
Dear Ven. Yuttadhammo,
The verse also occurs in the Jatakas with the more familiar reading. It is 11. Ekādasakanipāto, v. 50, Ja IV 99 of the VRI edition, with the gloss as highlighted below between asterisks.
‘‘Vācaṃ manañca paṇidhāya sammā, kāyena pāpāni akubbamāno;
Bahunnapānaṃ gharamāvasanto, saddho mudū saṃvibhāgī vadaññū;
Saṅgāhako sakhilo saṇhavāco, etthaṭṭhito paralokaṃ na bhāye’’ti.
Tassattho – bhadde, udaye vācaṃ manañca sammā ṭhapetvā kāyena pāpāni akaronto ime dasa kusalakammapathe samādāya vattanto *bahuannapāne pahūtadeyyadhamme ghare vasanto* ‘‘dānassa vipāko atthī’’ti saddhāya samannāgato muducitto dānasaṃvibhāgatāya saṃvibhāgī pabbajitā bhikkhāya caramānā vadanti nāma, tesaṃ paccayadānena tassa vādassa jānanato vadaññū catūhi saṅgahavatthūhi saṅgahatāya saṅgāhako piyavāditāya sakhilo maṭṭhavacanatāya saṇhavāco ettha ettake guṇarāsimhi ṭhito paralokaṃ gacchanto na bhāyatīti.
Nettipparakarana VRI 159 has the verse with the same reading as in the Samyutta Nikaya.
On 7/28/2015 8:30 PM, Yuttadhammo Bhikkhu yuttadhammo@... [palistudy] wrote:
Dear Friends,I just came across the following passage in the CST:
“kiṃsūdha bhītā janatā anekā,
maggo canekāyatanappavutto.
pucchāmi taṃ gotama bhūripañña,
kismiṃ ṭhito paralokaṃ na bhāye”ti.
“vācaṃ manañca paṇidhāya sammā,
kāyena pāpāni akubbamāno.
bavhannapānaṃ gharamāvasanto,
saddho mudū saṃvibhāgī vadaññū.
etesu dhammesu ṭhito catūsu,
dhamme ṭhito paralokaṃ na bhāye”ti.
http://tipitaka.org/romn/cscd/s0301m.mul0.xml#para75
The offending word is bavhannapānaṃ. This is pretty obviously a typo, and it's not just with the Roman. The Devanagari version has it too: बव्हन्नपानं
The Thai version has bahunnapānaṃ, which I guess is what is in the original Myanmar as well? Does anyone have any insight on this?
Thanks,
Yuttadhammo
-- Ven. Bhikkhu Bodhi Chuang Yen Monastery 2020 Route 301 Carmel NY 10512 U.S.A. To help feed the hungry and educate disadvantaged children around the world, please check: Our website: http://www.buddhistglobalrelief.org/ Our blog: http://buddhistglobalrelief.wordpress.com/ For my Dhamma lectures and teachings: http://www.baus.org/en/?cat=9 (includes schedule of classes) http://bodhimonastery.org/a-systematic-study-of-the-majjhima-nikaya.html http://www.noblepath.org/audio.html http://www.youtube.com/playlist?list=PL23DE0292227250FA For my public photo albums: http://picasaweb.google.com/venbodhi Sabbe sattā averā hontu, abyāpajjā hontu, anighā hontu, sukhī hontu! 願眾生無怨,願眾生無害,願眾生無惱,願眾生快樂! May all beings be free from enmity, free from affliction, free from distress. May they be happy!