Re: mudhappasanna
From: Jim Anderson
Message: 2831
Date: 2010-05-13
Dear Phra Yuttadhammo,
I checked some of the readings for the word at Vin III 39. PTS has
"buddhappasannaaa" with no variants given in the endnotes. CSCD 3 has
"mudhappasannaa" and a variant "muddhappasannaa" is given for the
Sinhalese edn. In Kashyap's Indian edition the reading is
"mudhappasannaa" with three variant readings given: "muduppasannaa"
(Thai edn) and one each for the PTS and Sinhalese editions (as above).
To find out which is the correct reading one will have to compare
their meanings in the context of the Vinaya passage and find out if
commentaries have anything to say about this compound.
Best wishes,
Jim
> Just wondering if anyone can clear up this compound, from the
Vinitavatthu
> of the first Parajika, for me... it was pointd out to me that the
PTS has
> buddhappasanna, and I notice that the Sri Lankan Tipitaka has
> muddhappasanna. The version I am using is based on the VRI
Tipitaka, which
> has mudhappasanna. I am wondering whether anyone could verify for
me
> whether the Burmese tipitaka really does have mudha, or if it is a
mistake
> in the VRI tipitaka, and whether there are any thoughts on which
reading
> should be considered correct.