Re: lost Pali grammars

From: Nyanatusita
Message: 1788
Date: 2006-05-01

Dear Ole,

Can you send some more details on this ''Ma.njuusaa alias
Cuu.laniruttiva.n.nanaa''. There are many Pali works that include the
name Ma~njusaa and it is not so useful. Cuu.laniruttiva.n.nanaa suggests
that it is a commentary on the Cullanirutti.

In my list I found:

5.0.2 C-nir  Culla-nirutti (Yamaka maháthera) (Cf Cullanirutti at
5.4.17.) HP 185, PSC 89, PLB 105.


and

5.4.17 (Abhinava-) Culla-nirutti (-pakaraóa) (?, Saddharmábhilaòkára
thera) (Cf 5.0.2)  HP 185f, LCM 2067, BnF 495.

Culla-nirutti-mañjusá PLB 107.

Mañjusá-þìká-vyákhyána PLB 107.



There are MSS with the Abhinava Cullanirutti in SL, but this would not
be the one you need. I suppose that you are referring to 5.0.2 by Yamaka
Mahaathera, rather than 5.4.17 by Saddharmaabhilan.kaara.

Maybe the Culla-nirutti-mañjusaa is identical with the Cullanirutti? I
have no time now to check out Pali Literature of Burma.


In the Lankaawe Pusko.la Pot Naamaawaliya by Somadasa vol. 1:
''Cullanirutti (abhinava), Abhinava Cullanirutti'' is listed, which is
5.4.17.
In Vol. II there is the entry: ''Cullanirutti, Cullaniruttippakara.na,
Cuu.lanirutti, Nawawuucullanirutti'' are listed. The first three could
be the one you need. The last one must be 5.4.17.

The Handbook of Pali Literature (p. 185) gives the following info on the
Cullanirutti: ''Cullanirutti is a Pali grammar composed by Ven. Yamaka.
It has been shown that this work must have been written before the
writing of the Mukhamattadiipanii for the latter refers to the former.
It maintains that the Pali alphabet has 40 letters only and leaves out
the cerebral .l.''

Next entry: ''Cuulanirutti or Abhinava-cuulanirutti by Ven.
Saddhammaalan.kaara is a short grammatical work on the formation of Pali
words. Its name is given in the colophon: 'Cuulanirutti-pakara.na.m
ni.t.thita.m' ... The last stanza gives the name of the author: '....''. ''

Best wishes,

Nyanatusita





Ole Holten Pind wrote:
> Dear Nyanatusita,
>
> Thank you very much for the information.It is very useful to me. The
> manjusaa was known to Vimalabusshi, the author of the Nyaasa and Buddhapiya,
> the author Ruupasiddhi and its .tiikaa. It is mentioned in the Kaarikaa
> verse 47 together with Nyaasa, Ruupasiddhi and the Atthavyaakhyaana. The
> latter is quoted many time in the 15th century Suttaniddesa. It must have
> been considered an important commentary.
>
> Best wishes,
> Ole
>
>
>
> Ole Holten Pind wrote:
>  
>> One major problem of writing a history of indigeneous Pali grammar and
>> grammarians is that works written in the early post-Kaccayana period
>> are no longer extant. If members of the group know of or have heard of
>> ms.s of, or seen ms. catalogues or even hand lists of Pali grammatical
>> lit. including the Ma.njuusaa alias Cuu.laniruttiva.n.nanaa, I would
>> appreciate getting the information. To the best of my knowledge the
>> work was still extant in ms. in Burma in 18th century, and if the
>> ravages of war and other vicissitudes have spared the few ms. copies,
>> the likelihood that it is still found somewhere in Myanmar is not entirely
>>    
> impossible.
>  
>> 
>> Regards,
>> 
>> Ole Pind
>>
>> 
>> <http://promos.hotbar.com/promos/promodll.dll?RunPromo&El=&SG=&RAND=35
>> 790&pa rtner=hbtools> Upgrade Your Email - Click here!
>>
>>
>>
>> [Non-text portions of this message have been removed]
>>
>>
>>
>> 
>> Yahoo! Groups Links
>>
>>
>>
>> 
>>
>>
>>
>>
>>  
>>    
>
>
>

> Yahoo! Groups Links
>
>
>

>
>
>
>
>
>

> Yahoo! Groups Links
>
>
>

>
>
>
>
>  




Previous in thread: 1781
Previous message: 1787
Next message: 1789

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts