Re: Thai Pali
From: Yuttadhammo
Message: 1561
Date: 2005-11-30
Bhante,
Honestly, I don't think it goes quite that far in this case; because of
the scholastic background of the monk in question, I would bet that both
quotes most likely come from one or another "lakh sutra" (foundation
text) for the Thai Pali exams. It makes sense, therefore, that the one
quote exists in the Mangalatthadipani, because it is used as a lakh
sutra for level 9 pali studies. If I am correct, it is a modern work by
a Lanna scholar, and supposedly takes parts of the tipitaka and puts
them together in a cohesive fashion, based on the maha-mangala sutta. I
am surprised that the quote is in the Mangalatthadipani but not in the
tipitaka itself, since it is put in the mouth of the Lord Buddha. I
can't imagine the author of the mangalatthadipani making it up in the
modern day and getting away with it. Unless he took it in turn from one
of the more apocryphal Thai texts.
I'll have to look up myself on the Budsir to see, I guess. Jim, you
didn't happen to download the page it was on to send to me did you? :)
Best wishes,
Yuttadhammo
nyanatusita wrote:
> Dear Yuttadhammo,
>
> There are many Pali texts around in Thailand which are not part of the
> Pali Canon and are not found on the CSCD, such as apocryphal jaatakas
> (Pa~n~naasa-jaataka, etc), apocryphal suttas, works dealing with relics,
> Thai subcommentaries called yojanaas, anthologies, etc. Quite a few of
> these texts are little known and some maybe even unknown to western
> scholarship. The quotations you give are likely to come from some of
> those texts.
> Best wishes,
> Bh. Nyanatusita
>
>
>
>
>
>
> Yahoo! Groups Links
>
>
>
>
>
>
>
>